99问答网
所有问题
中文名怎么转化成日文?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2019-09-15
基本上日文名字还是用汉字呈现,
若你是问日文发音,可以利用kanji
converter这个网站~满好用的
或者你把名字贴上来,我帮你看看~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/WjjBOeWj7ezWtvWzzeX.html
相似回答
中文姓名怎么
翻译
成日文?
答:
中文姓名翻译成日文直接用就可以。不过要用日文汉字。发音用音读
。如:张雨田 平假名 ちょううでん。
如何
把
名字
翻译
成日语?
答:
翻译
为中文
的话就要分两种情况:如果全是中文的话要找在中文中对应的汉字,例如「渡辺」不能直接写作中文的“渡辺”
日语
中的辺应该对应中文的“边”,而中文的“辺”则是第二次汉字简化中“道”的简化,只是后来被废用了,所以翻译为“渡边”才是合理的。但是日本人的
名字
中也不全是汉字,也有不...
请问
日语
高手
中文名字如何
翻译
成日文
名字,一般有几种翻译结果,谢谢?
答:
直译的话一般情况下是如果有同样的字,就用同样的字,没有的话,就找同音近义字代替
,中文名字翻译成日语的话一般是全部音读,一般就是按照这个字比较接近汉语读音的方法读。例如,日语里没有婷字,但是有亭字,所以就按照亭的读音,tei。所以一般只有一种翻译结果。如果想要翻译成日本式的名字,比如加...
中文名
是
如何
翻译成为
日语
的?
答:
1、尊重汉语发音
。将汉字用拼音注音,在日语假名中选择与其最相近的组合,用片假名写出,或者用汉字写出,发音用片假名标注出来。2、尊重日语发音。将人名用日文写出,用日文音读。虽然这种方法比较方便,但有些汉字日文里没有,会造成一些不必要的麻烦。(比如在电脑里无法写\显示出来之类的。)...
中文名
翻译
成日文
答:
杨冰琳 译文: よう ひょう りん(ヨウ ヒョウ リン)郝棒 译文: かく ぼう(カク ボウ)
中文
的
名字怎么
用
日文
来翻译啊?
答:
外国人
名字
翻
日文
按音读,另外是训读,很少用在名字上.例如:”雪”这个字,日文训读是ゆきyuki、音读是せっse(带促音)就是象这样,如果日本人就用ゆき,例如:美雪 みゆき miyuki 希望能帮到你~~~
把
姓名
从
中文
翻译
成日文
的时候,遇到日语没有的汉字该
怎么
办?
答:
那就直接写汉字然后加标注,如:婷 (ティン)直接用片假名:ティン
中文
人名翻译
成日文怎么
说?
答:
日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将
中文名字转换成日语
名字后,名字汉字都是以音读为主,假如有些汉字在日语中缺失不存在或没有音读的情况下,才会用训读。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(...
哪里能查到正确的
中文姓名
翻译
成日文
的写法?
答:
字典里有,还有一个方法 在电脑输入法中添加
日文
输入法 然后在输入条右边有一个"般"的旁边黄杯子的图标按一下会跳出一些选项,选第一个像笔一样的图标就会跳出一个框,在框中手写入汉字右边就会出现你写入的汉字,把鼠标停在该汉字不要按就会出现它的读音,平假名
为
训读,片假名为音读,一般日本式的读法...
大家正在搜
怎么把中文名翻译成日文名
中文名怎么转换成日文
中文名转成日文片假名
怎样将自己的中文名翻译成日文
中国名字怎么翻译成日文
怎么样把中文换成日文
中文名转换成日语
日语翻译成中文怎么读
中国人的名字怎么翻译成日语