99问答网
所有问题
~区,~乡,~镇怎么翻译阿?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2006-07-06
区: district
乡: village
镇: town(township)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/jzX7vXX.html
其他回答
第1个回答 2006-07-06
区 xx district
乡 xx countryside
镇 xx town
第2个回答 2006-07-06
区 xx district
乡 xx county
镇 xx town
相似回答
请问谁知道:
怎么翻译乡镇
的名称?
答:
镇就是town
,蒲阳镇 就是 Puyang Town 同样的,县就是county,比如,绥阳县就是 Suiyang County 市就是City, 比如,遵义市就是Zunyi City 但是,翻译XX市XX县时,要先把县翻译放在前面,然后再翻译市,最后才是省,国家。如:中国贵州省遵义市绥阳县 Suiyang County,Zunyi City, Guizhou Province,...
英语
翻译
:在翻译地名时,村
,乡,镇
都应该
怎么
翻啊?
答:
村是country,乡是county,镇是village或者town
,具体的地名用拼音表示就行了,比如:杨凌镇就是Yangling Town. 如果在翻译中同时出现村乡镇的话就按照从小地方到大地方的顺序翻译
某某市某某区某某
乡
某某村
怎么翻译?
答:
中国的乡翻译成英语是:
Township
; 村是:village.英语的地址是由小地点到大地点来写。所以:
某某市某某区某某乡某某村
:
xx Village, xx Township, xx District, XX
(一般情况下市只写名字,不加City。内蒙古自治区包头市A区B乡C村:C Village, B Twonship, A District, Baotou, Inner Mongolia ...
请高手
翻译“乡”“镇”“村”
,急!!!
答:
county还可以表示郡和县
强调一下village 是表示有教堂的村落 hamlet 指村里没有教堂。
...自治区、直辖市、省、县、自治县、区、市、
乡
、镇、名族乡"in Engl...
答:
这些可以
翻译
成:1,) 特别行政区: Special administrative region;2,) 自治区: Autonomous region;3,)直辖市: Municipality;4,) 省: Province;5,) 县: County;6,) Autonomous county;7,) 区: Region;8,) 市: City;9,)
乡
和 镇, 用英文讲,其实都可以用同一个: Town.10,) 民族...
请问市、县、乡、村的英文单词分别是什么
答:
一、市的单词为City。我国的市分为三种情况。二、县的英语单词为county。现代的县隶属于省、自治区、省辖市、直辖市、自治州之下。三、乡的英语单词为village,现指中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。四、村的单词为hamlet,村指乡下聚居的处所。1、City ...
中国的“乡”和“镇”在英文中有什么区别
?翻译
一个地方的不同的
乡镇
...
答:
严格意义上讲
,乡
可以升级成镇,就像县可以升级成县级市一样,镇比乡高半格,但它还是同一个地方,是县一级下面直属的行政单位,那就用town了,因为town指的是比village繁华一点的,可以交易的地方,如downtown,就是直接指市区。其实county也不见得就是县,county在英国指的是郡。因此,外国的行政...
中文地址中的县
,乡,
村
,翻译
成美式英文用什么单词?
答:
美国没有
乡
一级的机构,所以很难找到对等的。县是:county,村是village。地址可以
翻译
成:Hongxiang Hotel,No. 48 Chuanshanxi Road. Changhu Xiang, Zhengxiang District, Hengyang City, Hunan Province.
区、县、镇、
乡
、村 用日语
怎么
说
答:
中文是什么日文就用哪个汉字,因为中国的行政区划和日本是不对应的,所以不可能用地道的日语表达来表示 区【く】县【けん】镇【ちん】乡【ごう】村【そん】
大家正在搜
阿乡鸡怎么样
阿嗄乡
阿乡哥
满乡阿丘
错阿乡
乡阿游
阿都文化之乡
阿香是什么意思
阿父老乡