韩语高手帮下忙翻译下

안녕하세요? 처음 뵙겠습니다.
안녕하세요? 만나서 반갑습니다.
성함이 어떻게 되세요?
저는 왕단입니다.
어느 나라 사람이에요?
저는 중국 사람입니다.
직업은 뭐에요?
저는 희사원입니다. 这个短文帮翻译下有些单词不知道什么意思。

지금 서울대학교를 다니고있습니다. 지금什么意思
김영호의 전공은 한국어입니까? 后面加个의什么意思

第1个回答  2009-04-25
안녕하세요? 처음 뵙겠습니다. 你好 初次见面
안녕하세요? 만나서 반갑습니다. 你好 见到你很高兴
성함이 어떻게 되세요? 请问您贵姓
저는 왕단입니다. 我是王丹
어느 나라 사람이에요? 是那个国家的人?
저는 중국 사람입니다. 我是中国人
직업은 뭐에요? 职业是什么?
저는 희사원입니다. 我是公司职员

지금= 现在的意思
김영호의 전공은 한국어입니까? 金勇虎的专业是韩国语吗?

의 조사
1 앞 체언이 관형사 구실을 하게 하며, 뒤 체언이 나타내는 대상이 앞 체언에 소유되거나 소속됨을 나타내는 격 조사.本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-04-25
再见是? 它最初将看见。
再见是? 它见面和。
名字怎么成为?
我是国王等级。
因此哪个国家人床罩?
我是食物。
职业对什么床罩?
我是[huy]雇员。 下面。

它现在是甜汉城全国大学,它是。 现在是
金零的友好的军事优点韩国语语言? [[后面加个의什么意思]]
相似回答