I like tea there isn't milk in it,有语法错误吗?怎么改定语从句?

如题所述

I like tea there isn't milk in it,有语法错误的。

1. 解释:

I like tea是一个简单句;there isn't milk in it也是一个简单句,俩个简单句子不能直接放在一起,需要加上连词,或者把一个句子变成另外一个句子的从句;

2. 改为定语从句:

I like tea where there isn't milk. 或者:

I like tea in which there isn't milk.

3. 翻译:

我喜欢不加牛奶的茶。

4. 分析句子成分:

I ,主句主语;

like ,主句谓语;

tea ,主句宾语;

where,关系副词,引导定语从句;

there ,从句形式主语;

isn't, 从句谓语;

milk,从句真正的主语;

5. 重点语法:

关系副词where,指代前面的先行词在定语从句里面作地点状语;

例句:

This is the house where my father once lived. 

这是我父亲曾经住过的那间房子。

We went to a park where we enjoyed cool palm drinks. 

我们去了一个公园,在那里我们享受到了冰凉的椰子汁。

It's a place where you can role-play. 

这是一个你可以扮演角色的地方。

Would you like coffee where there is no sugar?

你喜欢没不加糖的咖啡吗

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-10-24
应该有语法错误。一句话里两个主语,肯定有语法错误。
改成定语从句:I like tea in which there is not milk.
第2个回答  2021-10-24
I like tea in which there isn't milk.
先行词是"tea",在从句当中作介词"in"的宾语。在主句中作"like"的宾语。
第3个回答  2021-10-24
你好!
这句话最简洁的表达是:
I like tea without milk.
第4个回答  2021-10-24
这句话有错误。there ...不能接在后面。
它没有连词,不是个从句。
可以改写为:
I like tea in which there isn't milk.。
相似回答