韦启昌译 叔本华的《人生的智慧》观点不敢苟同!

在此书中,作者叔本华认为:出身贫穷的女子,比起为夫家带来丰厚嫁妆的富家女,通常更加讲究和更加奢侈、挥霍,因为在大多数情况下,富家出身的女子不仅带来了钱财。她们比起穷家女还有一种更为热切的、得之于遗传的保护财产的愿望。从而奉劝那些娶贫家女为妻的人不要让她们继承本金,而只是领取一份年金。他并且说,如果谁要是反对他的观点,那他可以在阿里奥斯图的作品中找到权威说法!并且还说约翰逊博士赞同他的意见。可以按译者韦启昌先生提供的人物注解,在叔本华出生前,约翰逊已经去世了,那么何来赞同一说?抛开翻译的问题,我认为这种观点只是作为富家出身的叔本华对穷家女的一种成见。我反倒觉得穷家女比富家女更懂得如何保全财富,因为她们因为害怕贫穷或者说体验过那种心酸,从而对财富的态度相对更加保守!原著或者译本的观点实在不敢苟同。大家认为呢?

富女有100万每年还挣得1万她每年花2万,穷家女和老公每年共挣4万而她每年花2万,从百分比看富家女每年可能花不到1%,穷家女每年却花50%。别人不随便告诉收入和支出,我表妹在广州打工才八百,名贵风衣等总之很奢侈
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-11-09
要知道,叔的富家,和你所理解的富家 是不 同。就如叔说的天空,是和蛙理解的天空是完全不同的两回事。叔的是以事实为基础的,蛙的是以主观为基础的。自问,你真的体验过资本主义吗,真的感受过资本主义社会吗,真的见识过资本家吗,也就是那些叔口中的富人,通俗点说的那些贵族伯爵之流?不知此,不是可能真正理解叔的言论的
相似回答