99问答网
所有问题
当前搜索:
五石之瓠字词翻译
庄子用大葫芦盛水浆,为什么不能盛?
答:
惠子对庄子说:“魏王赠送我大葫芦的种子,我将它培植起来后,结出的果实有
五石
容积。用大葫芦去盛水浆,可是它不够坚固,无法拿起来。把它剖开做瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。这个葫芦不是不大呀,我因为它没有什么用处而砸烂了它。”庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一...
五石之瓠
什么意思?
答:
《五石之瓠》翻译如下:
惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积
。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了。”庄子说:“你实在是不善于利用...
庄子说:“
大葫芦种在地里,结的子却很小
答:
今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖?而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!翻译:惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,
结成的葫芦很大,有五石的容积
。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够...
五石之瓠翻译
是什么?
答:
翻译如下:
庄子说:“先生实在是不善于使用大东西啊!宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业
。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在一起商量:‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。
庄子葫芦
原文及
翻译
答:
翻译:
惠子对庄子说:“魏王送给我大葫芦的种子,我种下后结出的葫芦大得可以容纳五石
。
用它来盛水,它却因质地太脆无法提举
。切开它当瓢,又大而平浅无法容纳东西。这不是嫌它不大,因为它无用,我把它砸了。”原文:庄子曰:“夫子固拙于用大矣。宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为...
魏王贻我大
瓠之
种我树之成而实
五石翻译
答:
魏王贻我大
瓠之
种我树之成而实
五石翻译
如下:魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,结成的葫芦很大,有五石的容积。
五石之瓠翻译
答:
《五石之瓠》的翻译:惠子对庄子说:“魏王送给我葫芦的种子,我把它种到成熟,
结成的葫芦很大,有五石的容积
。用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是因为它没有用处,所以我把它打破了。”庄子说:“你实在是不善于利用大...
五石之瓠
原文及
翻译
知识点
答:
五石之瓠
原文及
翻译
知识点如下:原文 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大
瓠之
种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。” 庄子曰:夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖(píng pì kuàng)为事。客...
五石之瓠
原文及
翻译
答:
今子有
五石之瓠
,何不以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心也夫!”
翻译
:惠子对庄子说:“魏王赠送给我一粒大葫芦的种子,我种下后结出的葫芦能容五石。用它来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,却因太大而没有适于它容纳的东西。不是它不够大,而是...
五十
之瓠
原文及
翻译
答:
关于五十之瓠原文及
翻译
如下:
五石之瓠
【作者】庄子【朝代】先秦 惠子谓庄子曰:“魏王贻我大
瓠之
种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:“夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
五石之瓠原文及翻译逐句翻译
五石之瓠原文
五石之瓠原文翻译
文言文《五石之瓠》
五石之瓠原文及翻译注释
五石之瓠原文及翻译一一对应
五石之瓠原文及翻译知识点
五石之瓠注释
魏王贻我大瓠之种原文及翻译