英语高手帮忙翻译下~只要大致通顺即可~

Law is not always subject to enforcement by official such as police or immigration officers. International law is the area of law that is most fraught with enforcement difficulties. International law emerged as that special body of legal principles that governs relations among sovereign states, just as ordinary domestic (or national) law regulates relations between citizens of the same country and between the government and the citizenry. In recent years international law has been called on to attempt to indict dictators who threaten their own people, but so far it has been unsuccessful. For example, in March 2009 the international criminal court issued an arrest warrant for Sudan’s Omar al-Bashir for war crimes and crimes against humanity against the people of Darfur, in the west of Sudan, but he continues to govern. Just how international law can be used by one country or one group of countries to intervene in the internal affairs of a far-away nation is not at all clear. What is clear is that there is little point in having international agreements and UN conventions on basic rights if there is no enforcement mechanism. As the seventeenth century English legal theorist Thomas Hobbes famously put it, “Covenants without the sword are but words. Enforcement, then, which may involve violence, is an integral part of law.

Law is not always subject to enforcement by official such as police or immigration officers. International law is the area of law that is most fraught with enforcement difficulties. International law emerged as that special body of legal principles that governs relations among sovereign states, just as ordinary domestic (or national) law regulates relations between citizens of the same country and between the government and the citizenry.法律并不总是受执法官员如警察或移民官。国际法是该地区的法律,是最充满了执法困难。国际法成为那个特别的身体的法理基础,管辖主权国家之间的关系,就像普通的国内(或国家)法规范关系一个国家的公民之间、政府和市民。
In recent years international law has been called on to attempt to indict dictators who threaten their own people, but so far it has been unsuccessful. For example, in March 2009 the international criminal court issued an arrest warrant for Sudan’s Omar al-Bashir for war crimes and crimes against humanity against the people of Darfur, in the west of Sudan, but he continues to govern. Just how international law can be used by one country or one group of countries to intervene in the internal affairs of a far-away nation is not at all clear.
近年来国际法律来尝试起诉谁威胁本国人民的独裁者,但到目前为止,一直未果。例如,在2009年3月,国际刑事法院对苏丹的巴希尔的逮捕令发出的战争罪行和对在苏丹西部达尔富尔人民,对人类的犯罪,但他继续执政。多么国际法可以由一个国家或一个国家集团,用于在一个遥远的国家的内部事务进行干预是不太清楚。
What is clear is that there is little point in having international agreements and UN conventions on basic rights if there is no enforcement mechanism. As the seventeenth century English legal theorist Thomas Hobbes famously put it, “Covenants without the sword are but words. Enforcement, then, which may involve violence, is an integral part of law.
很清楚的是,那是毫无意义的具有国际协议和联合国公约基本权利如果没有实施机制。作为十七世纪英文法律理论家托马斯·霍布斯曾说过:“契约没这把剑不过是一纸空文。实施,然后,可能导致暴力、不可分割的一部分的法律。
采纳吧
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-22
试译如下:
法律的实施并非总是由官方承担的,比如,警察或者移民局。
国际法的执行难是法律界令人担忧的一块。
国际法以法律原则的特殊主体方式出现,统领着不同主权国家的关系,就如同普通的国内法律或者国家法律约束着同一国家内国民的关系,以及政府和民众的关系。
近年来,有人呼吁国际法应当试着去起诉独裁者,独裁者们威胁着他们自己的人民,可到目前为止都没能取得成功。
比如,2009年3月,国际刑事法庭以战争罪、反人类罪、反Darfur人民罪为由签发了一份逮捕苏丹的“巴希尔 奥马尔•巴希尔”的逮捕令。而在苏丹的西部,“巴希尔 奥马尔•巴希尔”仍然继续他的统治。
一国或者多个国家如何运用国际法去干预一个远在它处的国家的内部事务还不甚明了。
很清楚的是,如果没有实施机制,对于国际协议以及联合国公约中所说到基本权利是无意义的。
正如17世纪英国著名的法学家Thomas Hobbes说的:“无利剑做保障的契约只是文字而已。那么,法律的实施,会牵涉到暴力,也是法律必要的一部分”。

希望有所帮助。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-02-22
法律并非总是如警察或移民官员的正式执法。国际法方面的法律与执法上的困难,是最充满。国际法成为专门机构,法律原则,管辖主权国家之间的关系,就像普通住宅(或国家)的法律规定同一个国家的公民之间,政府与公民之间的关系。近年来,被称为国际法试图起诉谁威胁本国人民的独裁者,但到目前为止,一直未果。例如,在2009年3月,国际刑事法院对苏丹的巴希尔的逮捕令发出的战争罪行和对在苏丹西部达尔富尔人民,对人类的犯罪,但他继续执政。多么国际法可以由一个国家或一个国家集团,用于在一个遥远的国家的内部事务进行干预是不太清楚。什么是明确的是,有小点在对基本权利的国际协定和联合国的公约,如果没有执法机制。作为十七世纪英国法律理论家托马斯·霍布斯的名言所说,“无剑的盟约是但话。然后,执法,这可能涉及暴力,是一个法律的组成部分。(采纳采纳)
第3个回答  2012-02-22
法律并不总能被官员们如警察、移民官们强制执行。国际法的执行过程更是经常遇到困难。国际法是处理主权国家之间关系的法律体系,正如普通国内法律规范公民之间的关系或政府与公民的关系。近年来,国际法试图被用来起诉那些危害自己国民的独裁者,不过至今也未能奏效。如2009年3月,国际刑事法庭对苏丹奥马尔。巴希尔发布拘留状,指控其战争罪行及对苏丹西部达尔福尔人民犯下的反人类罪。但是他仍然端坐统治者的宝座。某个国家或几个国家组织怎样使用国际法对其他国家的内部事务进行干预调解,这是一个不清楚不明确的问题。可以明确的一点是,如果没有强制执行的机制,在基本权利上达成的国际协议和联合国决议是没有意义的。正如17世纪的法学理论家托马斯。赫伯斯那句名言:“没有强势执行力的公约只是空话。”因此,强制执行,即便或许会涉及暴力,是法律不可或缺的部分。
第4个回答  2012-02-22
法律并不总是受执法官员如警察或移民官。国际法是该地区的法律,是最充满了执法困难。国际法成为那个特别的身体的法理基础,管辖主权国家之间的关系,就像普通的国内(或国家)法规范关系一个国家的公民之间、政府和市民。近年来国际法律来尝试起诉独裁者威胁他们自己的人民的人,但到目前为止已经成功。例如,在2009年3月,国际刑事法院对苏丹发出逮捕令奥马尔•巴希尔的为战争罪和反人类罪对达尔富尔人民,在苏丹西部,但是他继续统治。国际法是如何可以用一个国家或国家集团干涉别国内政当作一个遥远的国家并不完全清楚。很清楚的是,那是毫无意义的具有国际协议和联合国公约基本权利如果没有实施机制。作为十七世纪英文法律理论家托马斯·霍布斯曾说过:“契约没这把剑不过是一纸空文。实施,然后,可能导致暴力、不可分割的一部分的法律。
相似回答