日语中 对不起 的两种说法是什么???

如题所述

“すみません(sumimasen)”和“ごめんなさい(gomennasai)”都有表示对不起道歉的意思,但是侧重点和用法是有区别的。
ごめんなさい,表示请求别人原谅或者道歉时候的用语。偏口语化。
すみません一般用于麻烦别人,劳驾,请求别人做某事之类的情况下使用,多翻译为不好意思,打扰了等。比“
ごめんなさい”较正式
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-19
1.ごめんなさい
狗门那撒一
朋友之间用或小错
2.すみません
死迷嘛肾
比较正式,在公司等
3.申し訳ございません
毛西挖开狗杂一嘛肾
最郑重的道歉或犯了极大的错误,表示深刻的反省.对上司等
满意请采纳
第2个回答  2021-01-20

日语小知识,请跟我一起学习吧

相似回答