“舍鱼而取熊掌者也的而”是什么意思?

如题所述

“舍鱼而取熊掌者也”的意思是:舍弃鱼肉而选择熊掌。

1、“舍鱼而取熊掌者也”的出处:

“舍鱼而取熊掌者也”出自孟子的《鱼我所欲也》

2、《鱼我所欲也》的原文:

鱼我所欲也

作者:孟子

鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼(jiān),舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为(wéi)苟(gǒu)得也;死亦我所恶(wù),所恶(wù)有甚于死者,故患有所不辟(bì)也。如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?使人之所恶(wù)莫甚于死者,则凡可以辟(bì)患者何不为(wéi)也?由是则生而有不用也,由是则可以避(bì)患而有不为(wéi)也。是故所欲有甚于生者,所恶(wù)有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。 

一箪(dān)食(shí),一豆羹(gēng),得之则生,弗(fú)得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴(cù)尔而与之,乞人不屑(xiè)也。 

万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!为(wèi)宫室之美,妻妾(qiè)之奉,所识穷乏者得(dé)我欤(yú)?乡(xiàng)为(wèi)身死而不受,今为(wèi)宫室之美为(wéi)之;乡为身死而不受,今为妻妾(qiè)之奉为(wéi)之;乡为身死而不受,今为(wèi)所识穷乏(fá)者得(dé)我而为(wéi)之;是亦不可以已乎?此之谓(wèi)失其本心。

参考资料

古诗文网:http://www.gushiwen.org/wen_4733.aspx

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-25
顺接连词,表示两个动作的先后关系,无其他实意。
第2个回答  2016-12-20
舍鱼而取熊掌者也-而:

表示并列关系,相当于“和”、“与”等。《孟子.告子上.鱼我所欲也》中,“舍生而取义者也”也是这种用法。但翻译时应根据语义“行事”,切不可仅译为“和”、“与”,这里可以直接翻译“而”。

“而”字还有很多的用法和意思,比如“表示递进关系,相当于‘而且’。”、“表示承接关系,相当于‘就’、‘才’”。、“表示转折关系,相当于‘却’、‘但是’。”、、“表示目的关系,相当于‘来’”等,翻译的话具体要结合语义和语境。

采纳我吧
相似回答