关于几道法语题

第一个是关于en的用法。请看下面几道例题。
1.-combien de roman ont-ils lus?
-ils en ont ( )douze.
A.lus B.lues C.lu D.lue
2.-vous avez des jupes?
-oui,nous en avons de très ( ).
A.joli B.jolie C.jolis D.jolies
我的问题是en 什么时候需要性数配合? 第一题不用配合,但是第二题则需要,怎么区分?
3.mon grand-père a une remarquable collection de timbres ,il (en )est très fier .这里为什么不用dont呢?类似的题还有下面一道:
nous avons déjà obtenu de grand progrès ,et notre professeur ( )est très content.这里用en还是dont呢?为啥?
4.j'ai entendu dire que tu as acheté un bonne roman ,prête ( ).
A.m'en B.le -moi
我的问题是为什么不用en ,而用le代替une bonne roman ,这不是不不定冠词加名词吗,不是正好用en的吗?
5.-as -tu rendu l'argent à pascal?
-oui ,je ( )ai rendu .
A.en lui B.lui le C.lui en D.le lui
为什么不用en 代替l'argent ?而选择D?
经过一楼的解释,第五题我明白了,这是定冠词加名词作直接宾语所以用le代替,第四题的意思是不是完整的句子是prête la bonne roman ,此时已经不是问句中的不定冠词加名词,而是特指就是那本小说,是定冠词加名词了,所以用le ,我可以这么理解吗?亲爱的 vaiobaby3小朋友?

副代词en的基本概念是代替de+n,可以指人和指物,除开肯定命令式中,其它情况下应该放到相关动词之前。
a.代替“不定冠词+名词”或“部分冠词+名词“,作直接宾语,在否定句中实际上是代替的“de+名词“
–y a-t-il des etudiants a la bibliotheque?
–oui, il y en a.(=il y a des etudiants)
–non, il n’y en a pas(=il n’y a pas d’etudiants)
b.il y a des etudiants, je les vois.(=je vois les etudiants)
N.B:此情况下注意和直接宾语人称代词的区别,直接宾语人称代词应该代替“定冠词+名词“,“主有形容词+名词“和“指示形容词+名词“作句子中的直接宾语。
Tu aimes ce livre, alors prends-le.
-est-ce que vous avez des cousins?
-oui, j’en ai. –non, je n’en ai pas
elle a des cartes postales, en avez-vous?
-tu prends du vin?你喝葡萄酒吗?
-oui, j’en prends, parce que je l’aime beaucoup
(=parce que j’aime beaucoup le vin)
b.代替de引导的间接宾语
–ce roman est interessant. J’en parle?(=je parle de ce roman?)
–parles-en.(原本应该是parle-en,但因为元音字母相连,所以为了读音的方便,两者之间被加出了原来被省掉的s。这适用于以-er结尾的动词的第二人称单数的肯定命令式中如果和-en连用,应该添上-s)
–non, n’en parle pas.
c.代替de+名词,做形容词补语
–etes-vous satisfait de notre travail?
–oui, j’en suis satisfait.
–non, je n’en suis pas satisfait
d.代替由数量形容词限定的名词或代替“de+名词“构成的数量副词的补语
–combien d’etudiants y a-t-il dans votre universite?
–il y en a quatre mille.(=il y a quatre mille etudiants.)
- combien de cousins avez-vous?
–j’en ai deux.(=j’ai deux cousins)
–vous avez beaucoup d’amis, n’est-ce pas?
–oui, j’en ai beaucoup.(=j’ai beaucoup d’amis)
–non, j’en ai peu.(=j’ai peu d’amis)
e.代替介词de引导的地点状语
–vous venez de Beijing?
–oui, j’en viens.
–non, je n’en viens pas
上面是EN的用法。。。先请LZ仔细阅读。。
1。EN 代替的de +名词 提前。。。动词是不需要配合的
2。EN 代替的de +名词 提前。。。形容词是需要配合的。。形容词修饰的是复数就要配合。。
3。dont 是代替介词de加先行词!。。。EN是代替de+名词。。完全2个概念。。
4。此情况下注意和直接宾语人称代词的区别,直接宾语人称代词应该代替“定冠词+名词“,“主有形容词+名词“和“指示形容词+名词“作句子中的直接宾语。 即使用EN。。数量词UN也要保留的。。
5。同上面情况。。。
关于第4题。。我在百度HI上给你留言了。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答