“in front of”和“in the front of”有什么区别

如题所述

一、表示含义不同

in front of 表达的是某个物体外部的前面,in the front of表达的是某个物体内部的前面。

1、She bawled at him in front of everyone.

她当着大家的面冲他大喊大叫。

2、If your cramp is in the front of your thigh, then bend your knee. 

如果你是大腿前侧抽筋,弯曲膝盖。

二、用法不同

in front of多与静态动词连用,通常可与before通用。 in the front of指在某地方之内的前面,即在其中的前部分。

1、I didn't want to humiliate her in front of her colleagues.

我不想当着她同事们的面令她难堪。

2、I'd like to sit in the front of the plane. 

右脑王英语学习机我想坐在飞机前排。

扩展资料

反义词:

一、behind

英 [bɪˈhaɪnd]   美 [bɪˈhaɪnd]  

prep.(表示位置)在…的后面;支持;(表示顺序)在身后;(表示比较)落后于

adv.在后面;向后;在后面较远处;(落)在后面

a small street behind the station

车站后面的小街

二、at the back

英 [æt ðə bæk]   美 [æt ði bæk]  

在后面;背后

Our room was at the back of the hotel.

我们的房间在旅馆靠后面的地方。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-05-14
前者是在一个物体的前面,而后者是在一个物体的前部.
in front of classroom(在教室这个建筑的前面(教室的外面))
in the front of classroom(在这个教室的前面(里面))
(1) in front of 表示“在……的前面”(有一定距离的前面,也可以理解在物体范围外的前面),其反义词是behind,表示“在……的后面”.例如:
There is a river in front of the house.=There is a house behind the river.
(2) 二者的区别:
in the front of与in front of具有不同的含义.前者表示在某一范围之内的前部,后者表示在某一范围之外的前面.例如:
There is a big desk in the front of the classroom.在教室的前部有一张大桌子.
There is a tree in front of the classroom.在教室的前面有一棵树本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2015-03-11
都是“在……前面”的意思,但是它们有一些区别。
“in front of”指“在某物体外部的前面”,即在某参照物的外面,空间上的在。。之前,指物体外部。。
而“in the front of”指“在某物体内部的前面”, 即在某参照物的里面,指空间上的在。。之前,但区别是物体内部的前端。
相似回答