第1个回答 2008-09-16
1,你们好!欢迎来中国!我叫TONY,这次麻烦你们了.请多多关照
안녕하세요!
安 宁 哈 摄 幺 。
중국에 오신것을 환영합니다.
中 固 唉 奥 新 戈 设尔 欢 Young (哈普)尼 大 。
전 토니입니다. .
真 Tony (一普)尼 大 ,
수고 많으십니다. , 잘 부탁드립니다.
书 高 满 呢 (西普) 尼 大, (扎尔)部 (塔克)杜 (力普)尼 大。
2,不好意思 我只学了这一句
죄송합니다 ,
(阻碍)Song (哈普)尼 大,
제가 아는건 이 한마디 뿐입니다.
(这也)旮 啊 能 Gun 一 汗 妈 迪 (布恩)(尼普) 尼 大。
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
解释: 所有括号内的词一律 快速连读, 要快。
所有英文单词都要按它的原发音来读,这样就没问题了。
祝你一切顺利!
第2个回答 2008-09-17
1.你们好:"俺宁哈些要!"
欢迎来到中国:"中古给 袄心格儿 欢迎ham你大!"
我叫Tony:"这嫩 Tony拉高 ham你大!"
“这次麻烦你们了”和“请多多关照”在韩国语里有点算重复,只要说:"杂儿 不他ham你大"就可以了(开场白长了不好)
2.在韩国语里,不好意思和对不起是一个单词,但这种事情没有必要说对不起,所以只要谦虚地微笑一下后说后面那句就可以了“这嫩 以 喊妈迪慢 白我 哇四木你大”
喝酒的时候也是,简单一点,说“弯 下”就OK了,是一口干杯的意思,不知道你们的场合适不适合,反正他们常说,就算不适合也没关系,有时人出出错反而会让气氛变得更好,看你的应变了。。。
分开时只要微笑着弯45度的腰就可以了,什么都可不说,如果你非要说的话,就说“俺宁hi给些要!”再见的意思~
第3个回答 2008-09-16
你的貌似有点难我不会。
我可以告诉你见面说 an ni-eng ha sai yo ,ce len TONY yi mi da
ce em buep kai si mi da ,zal pu ta te li mi da
其实学了韩语发音才好,用中文字没有完全一样的发音的。
我打的是 你好 我是TONY 初次见面 请多关照
这样应该就行了
第4个回答 2008-09-16
接待韩国客人,有热情和诚意就足够了,语言的不便和困难,对方是可以理解的,关键是诚意.
您 好! - 安宁哈些尧
欢 迎! - 欢迎含尼达