亡羊补牢的文言虚词

如题所述

【者】
(1)助词,用在判断句主语的后边,起提顿作用,不译。
《亡羊补牢》:臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。翻译:臣当然是看到了事情的必然后果,不必认为国家遇到不祥。
(2)<代>用在数词后面,往往总指上文所提到的人、事、物。翻译时在人、事、物名称前加“个”、“件”、“种”等。
《亡羊补牢》:君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。翻译:假如君王始终宠幸这四个人,而不稍加收敛,那楚国一定会因此而灭亡的。
(3)<助>用动词、形容词和动词组、形容词组的后面,组成一个名译结构,相当于“……的人(人、事、情况等)”。
《亡羊补牢》:“蜻蛉其小者也,黄雀因是以。”翻译:蜻蜓的事可能是小事,其实黄雀也是如此。
《亡羊补牢》:“夫雀其小者也,黄鹄因是以。”翻译:黄雀的事情可能是小事情,其实黄鹄也是如此。
《亡羊补牢》:“不知夫射者,方将修其卢,”翻译:然而他们却不知那射箭的人,已准备好箭和弓
《亡羊补牢》:“夫黄鹄其小者也。”翻译:那黄鹄的事可能是小事。
《亡羊补牢》:“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。”翻译:蔡灵侯的事只是当中的小事,其实君王您的事也是如此。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答