99问答网
所有问题
当前搜索:
文言文怎样翻译成现代文
文言文翻译
的方法
答:
借代的翻译、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与
现代
汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,
译为
它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...
谁能将初中的
文言文
<石壕吏>改
成现代文
答:
老妇我虽然年老力衰,但请让我跟从你连夜赶回营去,赶快到河阳去服役,还能够为部队准备早餐。”夜深了,说话的声音消失了,好像听到低微断续的哭声。天亮后,我踏上前行的路,只能同老翁一个人告别。
翻译成
短剧 县吏扑了进来,贼眼四处搜索,却找不到一个男人,扑了个空。 →于是怒吼道:“...
把
文言文翻译成现代文
答:
翻译
:古宋国有个人担忧他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳,回到家对他的家人说:“今天可把我累坏了,我帮助禾苗长高了!”他儿子听说后急忙到地里去看苗,然而苗都枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自...
古文翻译成现代文
答:
而子迁适使反,见父于河洛之间 译文:其子司马迁适逢出使归来,在黄河、洛水之间拜见了父亲。余为太史而弗论载,废天下之史文,余甚惧焉,汝其念哉 译文:我作为太史而不能把他们的事迹详加编辑记录,中断了天下史事的录载,我十分惶 恐不安,你可要记在心上啊!
写一篇
文言文
,并将其
翻译成现代文
答:
”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道矣。一日,余师语曰:常饮茶,一则益体,更且颐神。堂下学生俱点头应是。“颐神”可能用得不好,我本意是想说“陶冶性情”,但不知道哪个词更恰当。也许直接用“冶情”会好点。写得很简单,就不用
翻译
了吧。【原文...
把
文言文
二则的囊莹夜读
翻译成现代文怎么
写?
答:
(译文)晋朝人车胤。谨慎勤劳而不知疲倦。知识广博,学问精通。车胤家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成袋子,装几十只萤火虫照着书本,从夜晚接着白天学习。本文选自《晋书.车胤传》囊萤:用袋子装萤火虫。囊:文中作动词用。意思是“用袋子装”。胤恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳...
如何
把
文言文翻译成现代文
~
答:
严羽《沧浪诗话》称宋诗“其末流甚者,叫嚣怒张,殊乖忠厚之风,殆以骂詈
为
诗”。黄庭坚《答洪驹父书》“东坡文章妙天下,其短处在好骂,慎勿袭其轨也”。苏轼却认为嬉笑怒骂可成文章,《续资治通鉴》卷八十六云:“轼与弟辙,师父洵为文,常自谓文章如行云流水,初无定质,虽嬉笑怒骂之辞,皆可书...
《治国必先齐家》
翻译成现代文怎样译
?
答:
这就是治理好 国家的必然条件。拓展:这段诗气启我们什么事都要先要求自己,自己都没有做好又有什么资格去要求别人,做人也要诚实守信,尊老爱幼。如果身
为
长辈,也要以身作则,因为你可能就是大家学习的典范。中国文化博大精深,
文言文
里包含了许多中华民族的传统美德,值得现在的学生好好学习。
《鸦与狐》
文言文译为现代文
答:
1. 鸦与狐
文言文
翻泽
成现代文
鸦本不善鸣.一日,口衔食物,稳栖树上.适有饿狐见之,欲夺其食,无以为法,乃心生一计,曰:“闻先生有霓裳羽衣之妙,特来一聆仙曲,以清俗耳.幸勿见却!”鸦信为然,喜不自胜,遂开声张口,其食物已脱落矣.狐则拾之,谓鸦曰:“将来有羡先生唱者,切勿信之,必有故也.”俗云...
很快就要高考了 但是语文
文言翻译
存在很大问题
怎么
补救啊 急!!_百度...
答:
古文翻译
五字诀 换 就是把古文换
成现代文
。运用这种译法,要着重理解原文中疑难的词语。例,“燕辟废其学。”句中要着重理解的疑难词语是“燕”和“辟”。燕,解为玩弄或押玩;辟,解为邪僻或不正经的事。
译为
:“玩弄不正经的事就会荒废他的学业。”原句中的五个词都换成了现代词语。补 即...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
正午牡丹文言文翻译
黄琬巧对文言文翻译
师旷论学文言文翻译
司马光好学文言文翻译