99问答网
所有问题
当前搜索:
如何根据中文名取日文名
日文名
是可以
根据中文起
的还是另起的
答:
可是有些中国汉字,
日本
没有,那就只能用片假名了(片假名有点像日本的拼音,但在
日语
中可以像汉字一样在文章中使用)还有一些
名字
,
按
汉字译过去的读音有很不好的意思,就只能换个读法或字了 如:马华 读作baka(按拼音读),在日语里就是混蛋的意思,只能换一下了 ...
中文名字如何
翻译成
日文
?
答:
日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将
中文名字
转换成
日语名字
后,名字汉字都是以音读为主,假如有些汉字在日语中缺失不存在或没有音读的情况下,才会用训读。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(...
如何
把一个
中文名字
翻译成
日文
?
答:
日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将
中文名字
转换成
日语名字
后,名字汉字都是以音读为主,假如有些汉字在日语中缺失不存在或没有音读的情况下,才会用训读。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(...
求高手将
中文姓名
翻译成
日文
(
日本
汉字带假名)
答:
怎么把
中文姓名
翻译成
日文
? 张ちょうchou 莼じゅんjun 蓉ようyou 读音:乔军哟 莼这个字
日语
没有 用的是纯 求把我的中文姓名翻译成日文 日文:何 尧 顺 假名:か ぎょう じゅん (カ ギョウ ジュン)音译:卡 个要 君 亲,满意请采纳 问:有关中文姓名翻译成日文 中国...
中文名
转
日文名
答:
日语
: 関 玮 平假名:かん い 罗马音:kan i 注:玮是繁体字。
一般来说,
怎么
把
中文姓名
翻译成
日文
?
答:
中文名字
翻译成日文 http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/ 把自己名字输入之后……注意"姓"和 "名"中间加空格 (其实加不加都可以..虽然翻译出来不一样..不过你可以选择比较好听的做你的
日本名
哦~~)选择妇人=女性 选择男性=男性 例如:阿耳忒弥施 翻译出来是长谷川 Hasegawa (...
哪里能查到正确的
中文姓名
翻译成
日文
的写法?
答:
字典里有,还有一个方法 在电脑输入法中添加
日文
输入法 然后在输入条右边有一个"般"的旁边黄杯子的图标
按
一下会跳出一些选项,选第一个像笔一样的图标就会跳出一个框,在框中手写入汉字右边就会出现你写入的汉字,把鼠标停在该汉字不要按就会出现它的读音,平假名为训读,片假名为音读,一般
日本
式的读法...
中文名字
和
日语名怎样
互相翻译?
答:
一般
中文名字
翻译成日语的时候是将中文名字的汉字
按照日语
音读的发音作为
日本名字
的。比如你的名字马祥的马字日语音读是(马ば) 祥子日语音读是(祥しょう)。按照以上方法其两个名字应该是陈瑜玲 陈(ちん)瑜(ゆ)玲(れい)瑜字在普通的日文输入法中是没有的 得用手写方式输入彭艳蓉 彭(ほう...
怎样
把
中文名
翻译成韩文名和
日文名
?
答:
吕天歌 韩文:여천가罗马音:yeo cheon ga
日文
写法:吕天歌(吕字两个口字之间加一撇)平假名:りょてんか(ろてんか)罗马音:ryo ten n ka(ro ten n ka)中国人的吕姓首选 りょ,如吕不韦:りょふい。
如何
把
名字
翻译成
日语
?
答:
翻译为
中文
的话就要分两种情况:如果全是中文的话要找在中文中对应的汉字,例如「渡辺」不能直接写作中文的“渡辺”
日语
中的辺应该对应中文的“边”,而中文的“辺”则是第二次汉字简化中“道”的简化,只是后来被废用了,所以翻译为“渡边”才是合理的。但是
日本
人的
名字
中也不全是汉字,也有不...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜