求高手把下列日文中的汉字翻译成平假名。感谢了

曲目:ニルヴァーナ
演唱:MUCC(ムック)
作词:ミヤ 
作曲:ミヤ 
编曲:ミヤ・田中义人

壊れた世界の隅つこで
站在崩溃的世界的角落

仆らは空を见上げてる
我们仰望著天际

君の温もりを探しに行くよ
去寻找你的温暖

片手を伸ばしてた
伸出一双手

行き场もなぃくせに
明明毫无定所

寂しさ隠して
却隐藏起寂寞

手探りで歩く
探索著前进

君がぃなぃ夜に
你不在的夜晚

初めて感じた
第一次感觉到

心の中の痛み
心中的痛楚

壊れた世界の隅つこで
站在崩溃的世界的角落

仆らは空を见上げてる
我们仰望著天际

君の温もりを探しに行くよ
去寻找你的温暖

繋ぃだその手の微热が
牵紧的那双手的馀热

消ぇなぃ明かりのこの世界
依然在这未暗的世界

君と温もりを探しに行こぅ
与你一同去寻找温暖

まだ见ぬ世界へと
去那还未见过的世界

壊れた世界の隅つこで
站在崩溃的世界的角落
こわれたせかいのかたつこで

仆らは空を见上げてる
我们仰望著天际
ぼくらはそらをみあげてる

君の温もりを探しに行くよ
去寻找你的温暖
きみのぬくもりをさがしにいくよ

片手を伸ばしてた
伸出一双手
かたてをのばしてた

行き场もなぃくせに
明明毫无定所
ゆきばもないきせに

寂しさ隠して
却隐藏起寂寞
さみしさかくして

手探りで歩く
探索著前进
てさぐりであるく

君がぃなぃ夜に
你不在的夜晚
きみがいないよるに

初めて感じた
第一次感觉到
はじめてかんじた
心の中の痛み
心中的痛楚
こころのなかのいたみ

壊れた世界の隅つこで
站在崩溃的世界的角落
こわれたせかいのかたつこで
仆らは空を见上げてる
我们仰望著天际
ぼくらはそらをみあげてる

君の温もりを探しに行くよ
去寻找你的温暖
きみのぬくもりをさがしにいくよ

繋ぃだその手の微热が
牵紧的那双手的馀热
つないだそのてのびねつが

消ぇなぃ明かりのこの世界
依然在这未暗的世界
きえないあかりのこのせかい
君と温もりを探しに行こぅ
与你一同去寻找温暖
きみとぬくもりをさがしにいこう

まだ见ぬ世界へと
去那还未见过的世界
まだみぬせかいへと
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-19
こわれたせかいのすみっこで
站在崩溃的世界的角落

ぼくらはそらをみあげてる
我们仰望著天际

きのぬくもりをさがしにゆくよ
去寻找你的温暖

かたてをのばしてた
伸出一双手

いきばもなぃくせに
明明毫无定所

さびしさかくして
却隠蔵起寂寞

てさぐりであるく
探索著前进

きみがぃなぃよるに
你不在的夜晩

はじめてかんじた
第一次感覚到

こころのなかのいたみ
心中的痛楚

こわれたせかいのすみつこで
站在崩溃的世界的角落

ぼくらはそらをみあげてる
我们仰望著天际

きみのぬくもりをさがしにゆくよ
去寻找你的温暖

つながぃだその手のびねつが
牵紧的那双手的馀热

きぇなぃあかりのこのせかい
依然在这未暗的世界

きみとぬくもりをさがしにいこぅ
与你一同去寻找温暖

まだみぬせかいへと
去那还未见过的世界

PS:君の温もりを探しに行くよ
行く ゆく いく都有可能
壊れた世界の隅つこで
隅っこ 这里是促音 也就停顿一下不发音本回答被提问者采纳
相似回答