英语中injury,ache,hurt,pain如何区分?

如题所述

1. hurt,injury指人在平时或事故中受伤,还表示伤害感情自尊等。

2. hurt 普通用语,既可指肉体上的伤害,也可精神上,感情上的伤害。
典例:The driver hurt himself badly in the accident. 那位司机在那次事故中伤得很重。
注意:常用“get hurt” 受伤

3. wound 指枪伤,刀伤,刺伤等皮肉之伤,是出血的,严重的伤,特指战场上受伤,它可以指肉体上的伤害,也可指人们精神上的创伤。
典例: The bullet wounded his arm. 子弹打伤了他的一只胳膊。

4. ache表示局部的持续的疼痛,例如toothache/headache

5. pain长时间、不间断的疼痛;用于比喻义,指心灵的伤痛,也可指付出努力(指努力时,常用pains)No pains,no gains.不劳者无获。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-26
hurt 普通用语,既可指肉体上的伤害,也可精神上,感情上的伤害。hurt 较injury更表示有强烈的疼痛感。

典例: The driver hurt himself badly in the accident. 那位司机在那次事故中伤得很重。

ache表示局部的持续的疼痛,例如toothache/headache

pain长时间、不间断的疼痛;用于比喻义,指心灵的伤痛,也可指付出努力
ache还可以指渴望,想念

injure指人在平时或事故中受伤,还表示伤害感情自尊等。
i didn't mean to hurt your feelings. (我本无意伤害你的感情。)本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-12-26
ache和pain常常指自己感觉到某个部位疼痛,而injury 和hurt常常指外力或者自己伤害到某个部位。感觉疼是一种感观,而伤害某个部位、使某个部位疼痛更偏重于动作。
第3个回答  2011-12-26
ache表示局部的持续的疼痛 pain长时间、不间断的疼痛;用于比喻义,指心灵的伤痛,也可指付出努力
ache还可以指渴望,想念
hurt,伤害人的身体和感情自尊。

injure指人在意外中受伤,
第4个回答  2011-12-26
受伤,伤害,疼痛,辛苦,
前面三个都是痛的,第四个是辛苦,劳累的
相似回答