出处一:《山木诗词全集》
出处二:出自北大未名bbs诗词歌赋版
《山木诗词全集》,原文选段如下:
一望可相见,一步如重城。所爱隔山海,山海不可平。
所思隔云端,奈何凡肉身。愚公不复见,精卫长泣鸣。
天神犹降怜,谁可恨终生。海有舟可渡,山有路可行。
此爱翻山海,山海俱可平。可平心中念,念去无自唏。
白话文释义:
我希望抬头就可以看见我的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。我和爱人远隔天涯海角,这山海不可填平。
我对爱人的思念如天地相隔,可我只是凡人,不能升天入地。可以移山的愚公你在哪里,可以填海的精卫鸟也只有无奈地悲鸣。
上天啊,可怜可怜我吧,谁能够这样痛苦一生!
海洋再大,我也可以乘船横渡;山道再险,我也可以寻路穿行,山山海海都不能阻挡我的脚步。
可我对你的思念,却无法根除,每每思念起你,我就会哭泣抽噎。
出处二:出自北大未名bbs诗词歌赋版。
此诗以《无题》为题,诗歌由03级北大生littlesen在校期间所作。现多用来表达异地相思之情。
诗歌全文是:
曲曲池边路,春来少人行
含水芙蓉叶,春去气犹清
夕岚分彩翠,高树藏莺声
乍向风中看,花落更分明
徘徊觉露冷,清宵月影横
泠泠砭肌发,疑是晓寒生
一望可相见,一步如重城
所爱隔山海,山海不可平 。
白话译文:池塘边弯弯曲曲的路,春天到了很少看得到行人。
春天过去了池中的芙蓉叶依旧青翠,树上的莺鸟的叫声从风中传来,地上花落分明,天上月亮横挂。
走在路上感觉进入像进入了寒露,我多么希望抬头就可以看见让我魂牵梦绕的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。
我和我的爱人远隔天涯海角,这山山海海不可填平。
后来有人加了后半段:
所思隔云端,奈何凡肉身
愚公不复见,精卫长泣鸣
天神犹降怜,谁可恨终生
海有舟可渡,山有路可行
此爱翻山海,山海俱可平
可平心中念,念去无自唏
但可寻所爱,永不弃已心 。
扩展资料:
《山木诗词全集》中的这段诗词出自《越人歌》,和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品。
体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。其古越语发音在汉代刘向《说苑》中有记载。
北大未名BBS始建于2000年5月4日,是北京大学历史最久、规模最大的学生自主运行的校内信息交流平台。
北大未名BBS最初架设在北京大学的一台IBM捐赠的S/390大型机上,于1999年12月21日开通测试。
北大未名BBS的创始人是chenhao和darksmith。开站元老还有buddesus, xsy, Min和littledrunk等人。
参考资料:百度百科-越人歌
出自03级北大生littlesen在校期间所作的《无题》,在北大未名bbs诗词歌赋版。现多用来表达异地相思之情。
“所爱隔山海”是指:彼此之间相隔比较遥远,会较为困难艰苦。为此受到的阻碍会大,需要克服的困难也多。两个人间的爱却是如同隔了山海。
“山海不可平”是指:山海横亘在我们之间,仅凭一己之力无法穿过这高山大海。
全文:曲曲池边路,春来少人行。含水芙蓉叶,春去气犹清。夕岚分彩翠,高树藏莺声。乍向风中看,花落更分明。徘徊觉露冷,清宵月影横。泠泠砭肌发,疑是晓寒生。一望可相见,一步如重城。所爱隔山海,山海不可平。
译文:池塘边弯弯曲曲的路,春天到了很少看得到行人。春天过去了池中的芙蓉叶依旧青翠,树上的莺鸟的叫声从风中传来。地上花落分明,天上月亮横挂,走在路上感觉进入像进入了寒露。
我多么希望抬头就可以看见让我魂牵梦绕的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。我和我的爱人远隔天涯海角,这山山海海不可填平。
扩展资料
表达异地相思之情的古诗还有:
1.《蝶恋花·伫倚危楼风细细》宋·柳永
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。(“阑 ”通 “栏”)
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
2.《诗经·邶风·击鼓》先秦·佚名
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
3.《节妇吟·寄东平李司空师道》唐·张籍
君知妾有夫,赠妾双明珠。感君缠绵意,系在红罗襦。妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。知君用心如日月,事夫誓拟同生死。还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。
4.《摸鱼儿·雁丘词 / 迈陂塘》金·元好问
问世间,情为何物,直教生死相许?天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。君应有语:渺万里层云,千山暮雪,只影向谁去?
横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。天也妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。千秋万古,为留待骚人,狂歌痛饮,来访雁丘处。
5.《卜算子·我住长江头》宋·李之仪
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
本回答被网友采纳出自《山木诗词全集》,原文选段如下:
一望可相见,一步如重城。所爱隔山海,山海不可平。
所思隔云端,奈何凡肉身。愚公不复见,精卫长泣鸣。
天神犹降怜,谁可恨终生。海有舟可渡,山有路可行。
此爱翻山海,山海俱可平。可平心中念,念去无自唏。
白话文释义:
我希望抬头就可以看见我的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。我和爱人远隔天涯海角,这山海不可填平。我对爱人的思念如天地相隔,可我只是凡人,不能升天入地。可以移山的愚公你在哪里,可以填海的精卫鸟也只有无奈地悲鸣。
上天啊,可怜可怜我吧,谁能够这样痛苦一生!海洋再大,我也可以乘船横渡;山道再险,我也可以寻路穿行,山山海海都不能阻挡我的脚步。可我对你的思念,却无法根除,每每思念起你,我就会哭泣抽噎。
扩展资料:
北大未名bbs诗词歌赋版以《无题》为题,诗歌由03级北大生littlesen在校期间所作。现多用来表达异地相思之情。
诗歌全文是:
曲曲池边路,春来少人行 ,含水芙蓉叶,春去气犹清 夕岚分彩翠,高树藏莺声 ,乍向风中看,花落更分明 ,徘徊觉露冷,清宵月影横 ,泠泠砭肌发,疑是晓寒生 ,一望可相见,一步如重城 ,所爱隔山海,山海不可平 。
白话译文:池塘边弯弯曲曲的路,春天到了很少看得到行人,春天过去了池中的芙蓉叶依旧青翠,树上的莺鸟的叫声从风中传来,地上花落分明,天上月亮横挂,走在路上感觉进入像进入了寒露,我多么希望抬头就可以看见让我魂牵梦绕的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。我和我的爱人远隔天涯海角,这山山海海不可填平。
后来有人加了后半段: 所思隔云端,奈何凡肉身愚公不复见,精卫长泣鸣 天神犹降怜,谁可恨终生 海有舟可渡,山有路可行此爱翻山海,山海俱可平可平心中念,念去无自唏 但可寻所爱,永不弃已心 。
本回答被网友采纳