拜托各位帮忙翻译一下这一段英文歌词~!谢谢

So tender are my thoughts of you
Still warm after the glow
The stones are too soft to throw

Memory loves you

The sadness has got new tears
Now they're falling gently on the ground
So invisible and clear

Memory loves you
Memory loves you

The escape has lost its ways
It ended deep in my own cave
(Nothing left to do)
So what belongs will stay
(Memories of you)

我关于你的想法是那么温柔
在发光发热之后仍旧温暖
石头也因为太柔软而不能舍弃

(我的)记忆(或者回忆)爱你

悲伤唤起了新的泪水
现在他们轻轻地落在大地
那么清晰可见

(我的)记忆爱你
(我的)记忆爱你

逃避也迷失了方向
在我自己的巢穴里深刻地结束
(再也没有剩下什么要做了)
那么还剩下什么属于(我的)会留下来
(关于你的记忆)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-23
这样温柔是我对你的思念
之后仍然温暖的光芒
石头因为太软而无法舍弃
记忆着爱你
悲哀已经有了新的眼泪
现在他们温柔的飘落在地上
如此的清晰可见
记忆着爱你
记忆着爱你
迷失了逃离的方向
在我的巢穴里深刻地结束
(没有什么剩下来做)
那是什么属于我的会留下...
对你的回忆
第2个回答  2012-01-26
如此温柔的想念你的依然温暖的光后石头也软投入爱你的记忆悲伤有新的眼泪现在他们轻轻飘落在地上如此的清晰可见爱你的记忆爱你的记忆迷失了逃离的方式它结束了自己的深洞(没做)那么什么是会留下(对你的回忆)
相似回答