关于There are many people.的疑问,people的用法?

people 在这里译为“人、人们”,没有复数形式,为不可数名词
请问many为何可以修饰“不可数名词”?????整懵圈了。

其实只需要确认一下 people指人时到底是“可数名词”还是“不可数名词”.
请回答者明确一下这个问题,如果自己都没有搞明白,就先不要回答,谢谢。

本句中的people是复数的可数名词,译作“人”,many(许多)可以修饰复数的可数名词,但是不能修饰不可数名词。

People的特点是单复数同形,一个人用people,多个人也是用people。区别people是单数还是复数一要看它的定语,这个句子里看的是many,说明people是复数,二要看be动词,这里用的是are,这也说明people是复数。如果把are变成is,many换乘one,people就是单数了。请看:There is one people.

欢迎关注边走边说生活英语!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-12-12
您好,people 这个单词的确是比较复杂的,因为和 person 很多时候会搞混了,简单来说:

1)1 个人时用 person;
2)2 个或更多的人是可以使用:
persons(person 的复数)
people (集体名词)
这两个单词都可以指(很多人),区别在于 persons 作为(很多人)通常指没有共同目的、特征、形态等的很多人,仅仅是看数的量;而 people 作为(很多人)通常指有共同目的、特征,或是形态等的很多人,看的是拥有这个共同点的人的数量。比如:
There are 40 people in the room.(房间里有40个人。指的是这40个人都在做同样的一件事,比如40个人一起开会;40个人一起学习等等。)
The bus can carry 40 persons.(这辆巴士可以承载40人。)这里的指的是每个人作为个体,可以是大人或是小孩,可以是男人或是女人,可以是老人或是年轻人,可以是因为上班而乘坐公交车,也可以是其他目的。所以此时的 persons 仅仅是计算多少个人头,而不是以乘坐巴士为目的的人而言。
而相比较 persons,person 的复数通常使用的是 people 更多,而 persons 局限于正式书面通知,或是官方文件,或是仅仅以人头计算的数量,不采用目的、特征,或是形态作为计算的条件。
3)people 这个单词属于(集体名词),当 people 作为一个(集体)而言时,是单数的,翻译成(一群人),谓语动词用单词;当 people 作为这个集体里面的(人)时,属于复数的,翻译成(人们),谓语动词用复数。比如:
The earthquake killed 3000 people. (地震取走了3000人性命。这里 people 指的是在地震中失去生命的人为一个群体,而这个群体里面共有3000人。)作为被动语态来看:
3000 people were killed in the earthquake.(使用复数谓语)。
Eskimo people is the native living in Alaska 500 years ago.(爱斯基摩人500年前是这里的土著。,这里的 people 看作是一个群体,也就是所有拥有爱斯基摩人血统的人为一个大的群体,而不是说有多少爱斯基摩人500年前住在这里。)
所以此时的 people 通常可以译为(民族、国民),那么 people 的复数就是 peoples,也就是多个(独立的集体)在一起的复数了。比如中国有56个民族,英语就是:
There are 56 peoples in China.(people 作为独立个体的复数形式,表示每一个民族就是1个独立个体,拥有同样的特征,那么56个民族就是56个独立的群体在一起,每一个都中有其独立的特征。
所以 people 一直都是可数名词,不是不可数名词,属于(集体名词)的范畴,使用起来谓语动词可以是单数的(指一个群体),或是复数的(指这个集体里面的个体)。
所以有:
person is(1个人)
persons are(指没有共同特征的人,强调数量,不是共同点)
people is(指一个有共同特征的群体,不看里面的个体,把整个群体视为1个群体)
people are(指一个群体内的个体)
peoples are(指多个不同的独立群体在一起)
等5种形式。
类似这样的用法还有比如 police 和 family 等等。比如:
My family is going to Beijing tomorrow.(我和家人明天要去北京。表示整个家庭的所有人,也就是整个群体视为一个群体,强调集体行为)
My family are going to Beijing tomorrow. (我的家人明天要去北京,表示作为整体的家庭中,有个别人无法去,比如家里有5个人,4个人去北京,但我无法去,需要加班,此时强调的是这个集体里面的个体数量,所以用复数谓语)。
Many families are going to Beijing tomorrow from Shanghai.(上海有很多家庭明天要去北京。此时的 family 是复数,表示多个家庭,但无法确定这里的家庭是多个整体的复数,还是多个不完整的整体的复数,或是两种都有的群体的复数了。)
所以 people 可以用 many 修饰,但不可以用 much 修饰,因为 people 一直都是(可数名词)。
希望这样的解释可以帮到您。追问

其实你只需要回答最后那句话就可以了,不管是复制的还是自己写的,答案很有帮助,谢谢!

追答

您好,答案是自己写的,英语老师。

本回答被提问者采纳
第2个回答  2021-12-11
there are many people是有些人谓语要用复数.而people单复数同行,谓语动词要用单三 .
第3个回答  2021-12-12
可以用many修饰集合复数名词people。
例如:
There are many people in the park on Sunday.
第4个回答  2021-12-12
people 是集合名词,是复数形式。没有单数形式。
一个人是:person,它不能+s变复数。
许多人是:people,它也只能是复数。
望采纳!谢谢追问

所以你觉得people指人时,是可数名词?先不要说复数不复数,我们先讨论它可数与不可数,我问题的核心也是这个。

相似回答