people 在这里译为“人、人们”,没有复数形式,为不可数名词
请问many为何可以修饰“不可数名词”?????整懵圈了。
其实只需要确认一下 people指人时到底是“可数名词”还是“不可数名词”.
请回答者明确一下这个问题,如果自己都没有搞明白,就先不要回答,谢谢。
说实话,你说的我还是懵圈的。
请问many是不是“只能”修饰“可数名词的复数形式”??注意我说的是“只能”。
如果回答是肯定的,那么说明people这里就是“可数名词的复数形式”。
你说的“集体名词”=“可数名词复数”??
所以你觉得people指人时,是可数名词?先不要说复数不复数,我们先讨论可数与不可数,我问题的核心也是这个。
追答复数名词就是可数名词 。