古代中国人,管父母叫爹娘,而现在管父母叫爸爸妈妈。

“爸爸妈妈”这个称呼,是从西方传过来的,还是从俄罗斯传过来的?

首先这是音译过来的
爸妈作为父母亲的称呼虽然我没多方考证过,不过我敢说并不是民国时候才学西方喊起来的。
我的根据是《广雅·释亲》里的记载:“爸者,父亲之转。”“妈,母也。”
而这部《广雅》是三国时魏张揖编撰的,说明起码在那之前就已经有了爸妈的叫法了。
当年,光绪是叫“亲爸爸”的。因为当时,外国的读法已经传到了中国。我学过德文,里面叫爸爸的就是“papa”,读作“帕帕”,中国人就把这样的叫法说成了“爸爸”。
满族人叫爸爸叫“阿玛”,叫妈妈叫“额娘”,如果是皇室成员,就在前面加一个“皇”字。
爹娘是中国传统叫法,在清朝以前,中国的科考制度以文言文为主。辛亥革命以后,洋学渐兴,留学归国的人把爸爸,妈妈这样的称惟带回国内。慢慢的就流行开了。
5
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-08
这个习俗自古以来就是最早以前管爸妈叫爹娘,现在管爸妈就叫爸妈意思是一样的现在也有叫爹娘的地方习俗不一样其实怎么叫都行
第2个回答  2019-12-08
对啊它是古代和现代最大的点儿区别不过现在也有叫的
第3个回答  2019-12-08
辛亥革命以后,洋学渐兴,留学归来的人把爸爸妈妈这样的称谓带回国内,慢慢的就流行开了,原来中国爸妈是称呼爹娘的。
第4个回答  2019-12-08
是一种称谓的不同罢了。意识是完全一样的。你要高兴,你现在也可以管博爸妈叫爹娘的。
相似回答