第1个回答 2011-07-25
同是miss这个单词,但是词性不一样。
第一里的missed是动词,过去式表示时态,和and这个连接词后的crashed同一时态。
第二个missing是现在分词,是由另一种句子变形过来的。
原句是:The Titanic turned just in time,and the titanic narrowly missed the immense wall of ice which rose 100 feet out of the water beside her.删除连接词和主语(因为主语一样,所以可以删除),然后把missed改为missing,由动词的过去式改为现在分词。就变为:The Titanic turned just in time,narrowly missing the immense wall of ice which rose 100 feet out of the water beside her. 一般英语文章多会采用第二种,属于句型的转换。但是,在分析文法时,多半会把第二种变回第一种做语法分析。
第2个回答 2011-07-24
第一句中miss算作谓语啊, the pudding 1.went flying through the air,2.narrowly missed my aunt,and 3. crashed on the dining table with considerable force
1,2,3这3部分是并列的(时间上有先后的关系),都是过去时,所以用missed
第二句中narrowly missing是修饰just in time的,用来具体形容Titanic是怎样及时转向的。
第3个回答 2011-07-24
个人认为,第一个missed是做谓语动词,因为and连接的两个主语不一样,所以不是做非谓语。。第二个是分词作伴随状语嘛,表示 泰坦尼克号从冰山旁擦过是伴随其掉头转向的一种状态。。补充一下,这个narrowly是作“勉强的”意思,很地道的美式英语。。。