let go和let’s go翻译完全不一样吗?

如题所述

第1个回答  2021-12-12
完全不一样的。
Let’s go = let’s go somewhere together (邀请某人)

Let go = let go of that book (放下它)
第2个回答  2021-08-10
一般let go之间要加个宾语,比如let it go, let him go,意思是随它去吧,让他去吧。
Let’s go意思就不一样了,是祈使句,意思是:让我们一起走吧。
第3个回答  2021-08-11
let go 和let's go都有去的意思,只是let 表示不包含主语 本身 let's go 表示包含主语本身
第4个回答  2021-08-10
没有 let go 这个用法
正确的是
Let's go.
咱们走吧。
第5个回答  2021-08-10
let go是错误语法
相似回答