les’t go跟let’s go区别

如题
会不会第一个是口语化?

英语中没有les’t go的写法,les’t go是错误的。只有let’s go的形式,let's是let us的缩写形式。包括说话人和听话人双方在内,含有催促、建议或请对方一起行动的意思。

Let's Go

英 [lets ɡəʊ]   美 [lets ɡoʊ] 

让我们出发吧;让我们行动起来吧

例句:He could say things like, 'Let's go to the car' or 'Let us go for a walk' in French. 

他能用法语说“我们去开车吧”或“我们去散步吧”之类的话。

扩展资料

虽然Let's Go是Let us go的缩写形式,单数两者在构成附加疑问句时,方法不同。当Let's引导祈使句,包括对方在内时(Let us也可),疑问句用shall we,表示征求意见或提建议,当Let us引导祈使句不包括对方在内时,疑问句用will you,表示委婉、客气的请求。

如:

Let's go to see the film,shall we ?

咱们去看电影,好吗?

Let us go to see the film,will you?

让我们去看电影,好吗?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-26
第一个不符合语法书写的。第二个才是正确的格式。另外,let's go =let it go.也就是把let it 缩写成let's了。本回答被网友采纳
第2个回答  2017-09-26
let's go = let us go 吧
les't go = nonsense
相似回答