请教英语高手,看到英语资料时,如何才能很快,特别是正确地理解英语的原意。求学习的方法。求详细说明

呵呵,回答有益者加分!感谢!对英语学习没有特别深刻体会的人,请绕道!!!
我是初学者,常常看到一些稍复杂的句子就不知道如何办是好。有什么好的学习方法吗

基本上没有什么方法可以让你很快很正确地理解英语的原意。先把基础打好吧。

下面给你介绍一下如何提高单词量和如何学习语法的方法。你可以参考一下:

学生在学汉语时,到了三四年级,认识了一两千个汉字之后,有些人就开始阅读报纸、杂志和小说。尽管在阅读时,常常会遇到不认识的字,但句子和文章的大概意思还是可以明白。也许某个不认识的字,在多遇到几次后,慢慢地就猜出其意义。通过这种阅读,学生迅速地提高自己掌握的汉字量以及汉语水平。想象一下即可明白:一本长篇小说,相当于多少篇语文课文的长度呀?但学生学完一本语文教材要一学期,一本小说只一两天就看完了。
学英语时,也可以用这种方法。学生认识到一定数量的单词之后,就可以开始阅读一些教材外的材料。通过不断地阅读,提高自己的单词量和英语水平。
这个方法说起来容易,做起来就难了。三四年级的学生,读课外汉语材料时,即便稍难也可以读下去。第一个原因是虽然学生掌握的汉字有限,但对已掌握的汉字是非常熟练的;第二个原因是虽然有些汉字学生不认识,但可能在生活中听到过,知道其意义,一看到就猜出来了。但对于英语来说,情况就有了差异:学生虽然掌握了一定的单词量,但对这些单词的用法并不熟练,其组成的有些常用语或句子,学生可能并不完全明白其意义。至于不认识的单词,则是学生从来没有见过或听过的。因此学生要一边读,一边猜单词的意义,就可能非常难,甚至让学生感到无法继续读下去。
因此,学生课外阅读材料的选择,是很重要的。此外,在学生的最初阅读中,还可能需要父母或其他人对其进行适当的指导和引导,让他能开始阅读,并能坚持阅读。
一种较好的课外阅读材料是和当前教材难度相当的其他版本的教材。例如,大学的英语教材,有不同的学校出的不同的版本,出现在这个版本第一册的新单词,但在另外一个版本中,则既可能在第一册,也可能在第二册或第三册中。因此,在学一个版本的教材时,可以把另外一个版本的同级教材作为课外阅读的补充材料,其阅读难度不算太大,还可以接触到一些新单词。大学非英语专业的学生,也可以把英语专业的教材作为阅读材料。还有的教材,比如象比较流行的《新概念英语》,短短四本书,从最简单的文章到最难的文章都有,因此也可以选择其中水平相当的一册作为课外阅读材料。
之所以选择教材作为阅读材料,是因为教材的内容都是循序渐进的,而且每一课新出现的单词在课后都会列出来,没有列出来的单词则必定是前面已学过的,这样一来,便于学生对单词的集中学习和总结。
阅读其他课外教材时,可使用下面的快速阅读方法:
第一天,翻到第一课后的单词表,把所有的单词拼读一遍。然后,回到课文的正文,目光逐行扫过,尽量不去加工句子的意义,发现句子中出现单词表中的单词或不认识的单词时,就用铅笔做一个小记号。再翻到下一课,执行同样的操作,依次对前面五课都执行这样的操作。
第二天,回到第一课,先朗读课文后的单词,然后将课文内容阅读或朗读一遍。接下来,依次只朗读二到六课单词表中的单词,但不朗读课文。读完第六课后,把第六课正文中不认识的单词,用铅笔做上记号。
第三天往后,每天后移一课,重复第二天的动作,直到把教材阅读完毕。
完成全教材的阅读后,翻到书最后的单词表,依次将所有单词朗读一遍。如果感觉有的单词比较难,自己几乎没什么印象,就拿一张纸,把这些单词抄写下来。
隔上个十来天之后,可将教材从头到尾再阅读一遍。阅读时,先朗读最后面的单词表,然后,将写下来的难单词重新抄写一遍,再回到每一篇课文,依次先朗读课后的单词,再阅读正文。
这样阅读两三遍后,大多数新单词,基本上就能认识了,个别实在记不住、认不了的单词,就由它去吧。可以开始阅读下一册教材了。
课文后的语法要点、问题和练习等,刚开始阅读时不要管它们。等到将整个教材阅读了几遍之后,觉得阅读这些内容不会感觉太难了,再读它们不迟。也可在阅读中,读完第二册后,重新回头读一遍第一册。此时,顺便读一下课文后的语法要点和练习题,就会觉得比较容易理解。对于简单的习题,还可以在一边看时,一边在心里默默构思怎么去回答。
如果读完第一册,就读第二册,然后第三册,由于每一课都会引入相当数量的新单词,而在阅读过程中,又没有强求一定要把所有读到的单词掌握,不认识的单词可能就会越积越多。于是,也许到了第三册的某一课时,感觉文章太难了,读不下去。此时,可以终止阅读第三册,转而选择阅读和第二册难度差不多的其他版本的教材。由于两个不同版本的教材在新单词的安排上是不同的,可互为补充,读完另一个版本的第二册后,再读第三册,就会感觉阅读难度要小得多。
当单词量达到一定程度以后,阅读的材料就不用再局限于教材了,报纸、杂志、小说等,都可作为阅读的材料。此时,学生已有较强的阅读能力,又有好的阅读习惯,英语学习早已不是什么难事了。通过英语这门钥匙,打开的另一扇知识的大门,才是学生追求的最终目标。

在最初学母语时,我们并不学习语法规则,进入小学之后,老师逐渐教给学生一些语法知识,使学生了解词的分类以及句子的成分等等。但纵观从小学到中学的整个学习,学生学到的汉语语法知识并不多,而且内容散乱,不成体系。若到书店中翻开任何一本《现代汉语语法》,就会发现上面有很多语法术语我们并没听说过,有很多字词和句子的详细使用方法和归类分析,我们平时也没注意到。尽管我们汉语语法知识如此贫乏,但依然能熟练地使用汉语,并不觉得有什么水平不足。
在英语的学习中,我们却被要求掌握大量的语法知识,这些知识组成了一个非常详尽又严密的体系。虽然我们的英语水平没有英美本国人好,但我们的英语语法知识的水平,却可能比他们还要高。但是,尽管我们有这么高的语法水平,却仍不能避免在英语的使用中捉襟见肘,错误百出。
为什么会这样呢?
语言中的所谓规则,是对语言使用中存在的现象的总结和归纳。在语言使用中,常常存在很多不符合规则的特例和习语。但我们并不能说这些特例和习语是错误的,应该按照语法规则改过来。相反,需要修改的是语法规则,对规则进行扩充,使其能包容这些特例和习语。若要研究语言的发展史,就可以看到随着年代的变迁,语言也在慢慢地改变,原来一些符合规则的用法,渐渐地没人再用,新出现的一些本来是违反规则的用法,用的人多了,在语法体系中就会有新的规则被构建,来兼容这些用法。
由此可见:语法规则是建立在大量的使用素材之上的。我们学母语时,先学会了大量素材的使用,然后再开始接触语法。语法知识的学习,让我们能更好总结和归纳,避免一些可能的错误,在使用语言时更为严谨,更有逻辑性,更符合大众的普遍标准。但总的来说,没有语法知识,我们也能熟练使用汉语,语法知识起到的是让我们能百尺竿头更进一步的锦上添花的作用。
但在我们学习英语时,认识的单词很少,读过文章很少,用英语交谈也很少,在大脑中保存的英语素材非常贫乏。虽然我们学了很多语法规则,但规则是建立在大量的素材之上的。如果关于某个语法知识,我们仅学过一两个句子,关于某个发音规则,我们仅知道一两个单词,这样的规则又和特例有什么差别呢?相反,如果我们在学习某规则时,大脑中已经有大量的素材了,规则的学习就会让我们有恍然大悟、茅塞顿开的感觉。对于已经掌握的素材,在知道规则之前我们已能熟练使用,但规则的掌握,却让我们可以在更广阔的应用中从容应对。
以发音规则为例,有这样一个简单的发音规则:g在元音字母i、e、y前读〔d3〕,在a、o、u前读〔g〕。但一些常用的单词:give、get,却刚好是违反这个规则的。如果我们单词量不大,只认得些常用单词,那么这个规则对我们不仅无益,反而可能让我们犯错。但是,大部分的单词,特别是不太常见的单词,都是符号这个规则的。当你的单词量比较大时,这个规则对你学习和记忆单词的读音就会有帮助。
在英语中,一些不合规则的特例,常常是因为很常用才被保留下来的。对于不常用的词,即便历史上曾经有不规则的用法,但因掌握的人不多,大家都误用通用的规则去套,慢慢地,误用变成正确,原来的不规则用法就被淘汰掉了。
常听到有的人说:利用读音规则和构词法来记单词,是非常好的方法。确实,对于已有一定单词量的学习者来说,这些规则可以在大脑内已有的单词间建立起各种有效联系,使其更不容易被遗忘;在学到类似的新单词时,也很容易把新单词融入到这些联系之中,从而可以轻松记住。但对于初学者来说,每一条读音规则和构词法对应的单词例子,他知道的都很少,而他所知道的大多数常用单词,又不太符合这些规则。如果用这些规则来记单词,反而会增加难度。
内隐记忆的研究表明:“规则的学习更容易内隐进行。”当我们能读一定数量的单词之后,看到不认识的单词,也可凭感觉将其读出来,而且大多数时候,读得都比较正确。这说明,虽然我们对一些读音规则,无法外显地说不出来,但已有一定程度的内隐掌握。在语文学习中,我们反复提到的“语感”,其实也是一种以内隐状态存在的对语法等规则性知识的掌握。
因此,在英语的学习中,我们不用急着去系统学习一些规则性的知识。当我们阅读了大量的文章,有了一定的单词量之后,就会对这些规则性知识产生朦胧的感觉。此时,再来系统地学习这些规则,就变得比较容易。在学习中,通过对比这些规则和大脑中已有内隐规则的差异,就可以修正大脑知识体系中因一些规则的过度泛化而引起的错误,从而完善大脑内的知识结构。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-31
无论是完形填空还是阅读理解,都要把握主题句,尤其是第一段和最后一段,往往是文章的关键。要是做题就先看题,然后去文章中找答案,这样可以省一些时间,同时减少不必要的阅读。有时不一定要直译,需要意译,希望对你学习有帮助。本回答被网友采纳
第2个回答  2010-12-31
What are some of the things you are either doing now or have thought about doing that are self-development activities?

该句中,you are either doing now or have thought about doing 应该视为前面 things 的定语从句,而其后的 that are self development activities 是 things 的另一个定语从句。

该句可以分解成为两个句子:
1.What are some of the things you are either doing or have thought about doing?
2.Waht are some of the things that are self-development activities?
第3个回答  2010-12-31
这个就我自己而言好像是一种感觉,一开始就是看中英双语的幽默故事,然后再看中英双语的小说,到后面就会成为一种感觉
第4个回答  2010-12-31
“很快”首先你要有一定的词汇量,如果你连词都认识怎么能快呢?其次,你要懂语法,每个句子都是根据语法将各个词连在一起,所以语法很重要,只有了解一定的语法,你才能很快判断出其中某代词指代上文的哪个词或句子,本人觉得新概念英语三在学词和语法上是个很好的选择。最后平时要多看一些英语方面的文章
相似回答