åè§äºçä¿è¯ç¿»è¯æ¯
Ðо ÑвиданиÑ.
ä¾å¥
ÐдÑавÑÑвÑйÑе. ä½ å¥½ï¼å ¹å¾·ææ¯ç¹ç»´æ°ï¼
пÑÐ¸Ð²ÐµÑ ä½ å¥½ ï¼æ®é为ç¹ï¼
СпаÑибо. 谢谢ï¼æ¯æç»æï¼
Ðо ÑвиданиÑ. åè§ï¼è¾¾æ维达尼äºï¼
покаåè§ï¼ä¸ä¼æè æå天就è½è§å°
пÑÐ¸Ð²ÐµÑ ä½ å¥½ ï¼æ®é为ç¹ï¼æ¯è¾çæçæ¶åç¨ï¼ç¸å½äºÐдÑавÑÑвÑйï¼å ¹å¾·ææ¯ç¹ç»´ï¼=Hiï¼hello
ä¿è¯çè¯é³ç³»ç»åæºäºå°æ¬§è¯ç³»ä¸çæ¯æ夫è¯æï¼ä½å¨æ©æåå²ä¸æ¹åå¾å¤ï¼å¤§çº¦1400年大è´æåã
å®æ10个å é³ï¼æ ¹æ®åé¢çè¾ é³æ¯å¦åé¢é³ï¼ç¡¬é¢é³åï¼åæä¸åçåæ¯ãå ¸åè¾ é³æ对åºç°ï¼æ®éååé¢é³åãä¼ ç»ä¸å«åç¡¬è¾ é³åè½¯è¾ é³ãï¼ç¡¬è¾ é³é常软é¢é³åï¼ç¹å«æ¯å¨åå é³åé¢ï¼è½ç¶å¨ä¸äºæ¹è¨éé¢é¢é³ååªå±éäºç¡¬é³/l/ï¼ã
æ åä¿è¯åºäºå£å½¼å¾å ¡æ¹è¨ï¼æå¾å¼ºçéé³åé度çé³è°ååãéé³å é³æä¸ç¹æé¿ï¼èééé³å é³å¾åäºåå°æéå é³æè 模ç³å é³/?/ã ä¿è¯éä¸ä¸ªé³èéç声æ¯åéµå°¾æå¤å¯ä»¥å«åä¸ªè¾ é³ï¼æ以é³èç»æä¼å¾å¤æã
再见(俄语):до свидания
再见:客套话,用于分手时,表示希望以后再见面。
是动词,礼貌用语。意指希望能够再一次见面。用于分别时。也指犹言再见个高低,再次出现。
1、Всего хорошего! 一切顺利
2、 Счастливо! 祝你顺利
3、 Пока! 拜拜
4、До встречи!下次见
5、До завтра! 明天见
6、 Увидимся позже. 等会见。
7、 До следующего раза. 到下次再见。
8、Спакойной ночи! 晚安!
9、 Я должен идти. (Я должен бежать.) 我得走了。
10、 Мне пора. 我要走了。
11、 К сожалению, мне надо идти. 好可惜,我要走了。
12、Надеюсь, мы еще увидимся. 希望我们再会见面。
13、Увидимся как- нибудь. 过些时候再见。
14、Звоните! 电话联系!(再见的时候常说)。
15、 Звони! 电话联系!( 再见的时候常说)。
16、 Береги себя. 保重(照顾好自己)。
17、Была рада повидаться. 很高兴见到你。(女性再见时候常说的客套话)
18、Был рад повидаться. 很高兴见到你。(男性再见时候常说的客套话)
19、 Приходите к нам в гости. 请来我们家做客。
20、Я пришёл попрощаться. 我是来道别的。
21、Давай поцелуемся на прощание! 吻别再见吧! (离别有些久的时候说的)
22、Они пришли на вокзал, чтобы проводить нас. 他们来了火车站为了送你们。
23、Я провожу тебя (Вас) до дома. 我送你(您)回家。
俄语(俄语:Русский язык)是联合国的官方语言之一,俄罗斯联邦的官方语言,也是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言。使用俄语的人数占世界人口的5.7%。俄语属于印欧语系中斯拉夫语族内的东斯拉夫语支。
俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾经被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大的强调。虽然很多前苏联的国家现在开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。是俄罗斯的唯一官方语言,哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
本回答被网友采纳中文“再见了”俄语翻译是 “До свидания”。“再见”是动词,礼貌用语。意指希望能够再一次见面。用于分别时。也指犹言再见个高低,再次出现。
拓展资料:
俄语(俄语:Русский язык)是联合国的官方语言之一,俄罗斯联邦的官方语言,也是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言。使用俄语的人数占世界人口的5.7%。俄语属于印欧语系中斯拉夫语族内的东斯拉夫语支。
俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾经被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大的强调。
虽然很多前苏联的国家现在开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。是俄罗斯的唯一官方语言,哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
本回答被网友采纳再见了俄语的说法如图所示:
具体的读音可参考:沪江俄语
如果是一般的场合,通常说“до свидания”(达斯维达尼亚),正式的场合也这么说。如果两个人关系比较亲密,且很快又可见面,则使用“пока”(八嘎);也可以使用“до встречи”(达 弗斯特列齐),“到下次见面的时候”,即“再见”。
拓展资料
俄语(俄语:Русский язык)是联合国的官方语言之一,俄罗斯联邦的官方语言,也是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言。使用俄语的人数占世界人口的5.7%。俄语属于印欧语系中斯拉夫语族内的东斯拉夫语支。
俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾经被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大的强调。虽然很多前苏联的国家现在开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。是俄罗斯的唯一官方语言,哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
本回答被网友采纳再见了俄语如下图
俄语(俄语:Русский язык)是联合国的官方语言之一,俄罗斯联邦的官方语言,也是世界上母语使用人数和第二语言使用人数的第四大语言。使用俄语的人数占世界人口的5.7%。俄语属于印欧语系中斯拉夫语族内的东斯拉夫语支。
俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾经被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大的强调。虽然很多前苏联的国家现在开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然是这些地区最广泛使用的语言,并且也是这些国家进行交流时使用的语言。是俄罗斯的唯一官方语言,哈萨克斯坦、白俄罗斯、吉尔吉斯斯坦官方语言之一。
本回答被网友采纳