高分求人工翻译

I backed away a little. I could just see that monster try to swallow my leg whole as an after-

egg chaser. “N-no!”

He laughed and pointed at the boa slithering across the room. “Aw, too bad. He's going the

other way. He's gonna use the piano instead!”

The piano! What kind of snake was this? How could my sister stand being in the same room

as these dementos? I looked at her, and even

though she was pretending to be cool with the snake, I know Lynetta — she was totally creeped out by it.
The snake wrapped itself around the piano leg about three times, and then Matt-or-Mike put

his hands up and said, “Shhh! Shhh! Everybody

quiet. Here goes!”

The snake stopped moving, then flexed. And as it flexed, we could hear the eggs crunch

inside him. “Oh, gross!” the girls wailed. “Whoa, dude!”

the guys all said. Mike and Matt smiled at each other real big and said, “Dinner is served!”

I tried to act cool about the snake, but the truth is I started having bad dreams about the thing

swallowing eggs. And rats. And cats.

And me.

Then the real-life nightmare began.

One morning about two weeks after the boa show in Skyler's garage, Juli appears on our

doorstep, and what's she got in her hands? A halfcarton

of eggs. She bounces around like it's Christmas, saying, “Hiya, Bryce! Remember Abby and

Bonnie and Clyde and Dexter? Eunice and

Florence?”

I just stared at her. Somehow I remembered Santa's reindeer a little different than that.

“You know … my chickens? The ones I hatched for the science fair last year?”

“Oh, right. How could I forget.”

“They're laying eggs!” She pushed the carton into my hands. “Here, take these! They're for

you and your family.”

“Oh. Uh, thanks,” I said, and closed the door.
翻译的都不错,不知道要给谁分,你们是英语专业的吗

I backed away a little. I could just see that monster try to swallow my leg whole as an after-
我退缩了一点点。我只能看见那个怪物试图把我的腿整个吞下去,就像吃完蛋喝的烈酒
egg chaser. “N-no!”
一样。“啵-不!”
He laughed and pointed at the boa slithering across the room. “Aw, too bad. He's going the
他大笑起来,指着满屋子爬的那条大蟒说:“噢,太糟了。他朝另一边
other way. He's gonna use the piano instead!”
去了。它要改用钢琴代替了!”
The piano! What kind of snake was this? How could my sister stand being in the same room
钢琴!这是什么蛇啊?我姐姐怎么能和这些恶魔
as these dementos? I looked at her, and even
呆在一个屋子里,她受得了吗?
though she was pretending to be cool with the snake, I know Lynetta — she was totally creeped out by it.
虽然她假装对这只蛇很镇定,我是了解Lynetta的——她被彻底吓坏了。
The snake wrapped itself around the piano leg about three times, and then Matt-or-Mike put
那条蛇把自已在钢琴腿上绕了大约三圈,然后Matt或是Mike把
his hands up and said, “Shhh! Shhh! Everybody
手举起来说:“嘘!嘘!大家
quiet. Here goes!”
安静,开始了!”
The snake stopped moving, then flexed. And as it flexed, we could hear the eggs crunch
蛇停止了移动,然后伸展开来。随着它的伸展,我们可以听到蛋在它体内
inside him. “Oh, gross!” the girls wailed. “Whoa, dude!”
啐裂。“哦,真恶心!”女孩子们哭了。“哦,哥们儿!”
the guys all said. Mike and Matt smiled at each other real big and said, “Dinner is served!”
男孩子们都说。Mike和Matt彼此看着笑得很响然后说,“饭吃完了!”
I tried to act cool about the snake, but the truth is I started having bad dreams about the thing
我试着对蛇保持镇定,但事实是我开始做恶梦了,梦见这家伙
swallowing eggs. And rats. And cats.
吞蛋,还有老鼠,还有猫。
And me.
还有我。
Then the real-life nightmare began.
然后现实生活中的恶梦开始了。
One morning about two weeks after the boa show in Skyler's garage, Juli appears on our
大约是看完Skyler车库里的大蛇表演后两个星期的一天早上,Juli出现在了我们的
doorstep, and what's she got in her hands? A halfcarton
门口,她手里拿的什么呢?半盒
of eggs. She bounces around like it's Christmas, saying, “Hiya, Bryce! Remember Abby and
鸡蛋。她朝四周跳着像过圣诞节一样,说:“嘿,Bryce!还记得Abby和
Bonnie and Clyde and Dexter? Eunice and
Bonnie还有Clyde和Dexter吗?Eunice和
Florence?”
Florence呢?”
I just stared at her. Somehow I remembered Santa's reindeer a little different than that.
我只是注视着她。某种程度上我记得Santa的驯鹿和那个有点不一样。
“You know … my chickens? The ones I hatched for the science fair last year?”
“你知道……我的鸡吗?我去年孵出来用于科学集会的?”
“Oh, right. How could I forget.”
“哦,对,我怎么会忘呢。”
“They're laying eggs!” She pushed the carton into my hands. “Here, take these! They're for
“他们生蛋了!”她把纸盒塞到我手里。“给,拿着!这是给
you and your family.”
你和你家里人的。”
“Oh. Uh, thanks,” I said, and closed the door.
“哦,嗯,谢谢。”我说,然后把门关上了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-04-18
我后退了一点,我只看见那只怪物试图把我的整条腿当做蛋大餐后的点心吞下去。“不不。。”
他笑着指向那只滑行过房间的蛇,“啊,太糟了,它移向别的方向了。它准备要用那钢琴取代了’
钢琴!这是什么蛇啊!我的姐姐怎么能忍受和这些疯子们在一间屋子的?我看着她,虽然她假装对那蛇很镇定,我了解lynetta,她已经完全被吓坏了。
那蛇把自己缠绕到钢琴脚上大约三次,然后matt或者mike把手举起来说“虚,虚,大家安静,开始了”
那蛇停止了运动,然后蠕动。在它动的时候,我们可以听到蛋在它身体里面吱嘎作响,“oh,恶心”女孩们哀叫到。“哇,好家伙”男孩子们说。mike和matt相互对着大大笑着,说“晚餐供应完毕”
我试着对于蛇这件事变现得镇定一点,但是事实上我开始做噩梦,梦见那东西吞咽蛋,老鼠,猫,和我。。。
然后真的噩梦开始了。
大约在着skyler家车库的蛇剧上演后两周的一个早上,juli出现在我家门前,猜她手里拿着什么?半张卡通蛋画。她像是过圣诞节一样来回跳着,说“hi,bryce,你还记得 Abby 和Bonnie 和 Clyde 和Dexter吗? Eunice 和Florence?”
我只是注视着她,不知怎么的我想起圣诞老人的鹿跟她有点点不同。(她向小鹿一样跳着)
“你记得。。我的鸡?去年我为了科学研究大会孵的那些”
“哦,对。我怎会忘记?”
“他们在下蛋了!”她把那卡通放到我手里,“来,拿着。这是给你和你的家人的。”
“哦,嗯。。谢谢”我说,然后关上了门。

恐怖小说么?
相似回答