翻译 夷门监者侯嬴,年七十余,好奇计 -----翻译

如题所述

译文:魏国都城大梁城东门有一个守门人叫侯赢,他七十多岁了,因为擅于出绝妙的计谋而很有名气。

本句节选自《智囊•侯嬴》,该句原文如下:

夷门监者侯嬴,年七十余,好奇计。秦伐赵急,魏王使晋鄙救赵,畏秦,戒勿战。平原君以书责信陵君,信陵君欲约客赴秦军,与赵俱死,谋之侯生,生乃屏人语曰:“嬴闻晋鄙兵符在王卧内,而如姬最幸,力能窃之。昔如姬父为人所杀,公子使客斩其仇头进如姬,如姬欲为公子死无所辞,顾未有路耳。

公子诚一开口,如姬必许诺,则得虎符。夺晋鄙军,北救赵而西却秦,此五霸之功也。”公子从其计,请如姬。如姬果盗符与公子。

白话翻译:

战国时代各诸侯国之间连年战事,此伏彼起。魏国都城大梁城东门有一个守门人叫侯赢,他七十多岁了,因为擅于出绝妙的计谋而很有名气。魏安厘王二十年,秦国攻打赵国,战争初,赵国处境十分危急。由于魏国同赵国一向关系友好,魏王便派遣大将晋鄙率兵援助赵国。

可是又由于魏王畏惧秦国,所以他同时又警告晋鄙不要同秦军交战。赵国平原君是魏安厘王弟弟信陵君的姐夫,两人又是知己。平原君看到晋鄙来到赵国按兵不动,便马上给信陵君写信,谴责魏国缺乏援助赵国的诚意。

信陵君接到来信,立即凑集门客,打算舍身奔赴前线,出击秦军,誓与赵国共存亡,并且找惯有锦囊妙计的侯嬴,打算与侯嬴商量一下他的打算。侯老先生等信陵君说完自己的打算之后,先把信陵君身边的人支走,接着向信陵君献计说:“我听说调遣晋鄙兵马的符节,藏在魏王的卧室里。

你知道魏王众多的妃子中如姬是最受魏王宠信的,她能出入魏王卧室,这样她就有本事暗中取得这道符节。从前如姬的父亲遭杀害,是您派门客斩了凶手的头,进献给如姬。为她报杀父之仇。她对您的感激之情,简直是以死相报也在所不辞,只是她至今还没有机会罢了。

现在,您只要张口求她,她是准会满口答应的。这样,您就可以获得那个刻着虎头的符节,就可以夺到晋鄙军队的指挥权。掌握了军队的指挥权,您就能在北部援救赵国,在西部打退秦国。这是如同春秋五霸一样伟大的功业啊。”信陵君听从了侯老先生的计谋,请求如姬帮忙,如姬果真偷出了符节,交给了信陵君。

扩展资料:

本文节选自《智囊》,作者是冯梦龙。该书初编于明代天启六年(1626年),全书共收上起先秦、下迄明代的历代智囊故事1200余则,是一部中国人民智慧的创造史和实践史。书中所表现的人物,都在运用智慧和谋略创造历史。

它既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国文化史上一部篇幅庞大的智谋锦囊。

冯梦龙(1574一1646),字犹龙,又字公鱼、子犹,别号龙子犹、墨憨斋主人,出身名门世家,冯氏兄弟三人被称为“吴下三冯”。作品除世人皆知的“三言”外,还有《新列国志》、《增补三遂平妖传》、《智囊》、《古今谈概》、《太平广记钞》、《情史》、《墨憨斋定本传奇》,以及许多解经、纪史、采风、修志的著作。

参考资料:百度百科-《智囊》

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-05-10
夷门监者侯嬴,年七十余,好奇计
夷门的守门人侯赢,70多岁,好奇计本回答被网友采纳
第2个回答  2020-02-22

世界少了冤冤相报的事,自然就平和而少纠纷了

相似回答