怎样才能把俄语单词连成句子啊?看见翻译题,单词都会,但是不知道要变第几格,哪个词放前面哪个词放后面

如题所述

= =不太理解你是说什么意思?。。
我是北外俄语大一的。。。刚学俄语不久。。不过学得还成。。我简单给你说一下吧。。。

连词成句题的顺序是不变的,,只需要变格变位把他们连起来就好了。。
翻译的话,,你要清楚用那些词,把格搞清楚,,是所属关系 或者是其他。。
而且要记住每个动词和前置词要求的格,还有固定的语法现象。。比如帮助помочь кому 要求三格等等。。
如果你不知道是变几格,那应该是你的基础没有打好(我只是实话实说。。哈。。)。。词汇关都没有过呢,,,如果你记清楚了这些,翻译是不会有问题的。。。所以建议你从头复习一下格的用法,还有总结一下动词的体式变位还有接格关系,,这样做翻译题应该就没那么困难了。。

俄语词序一般是强调在后的,表从属的定语后置,有的时候形容词也会后置的,表示强调。
然后一般人称代词是不放在句尾的。
词序变化本身对语句没有影响。但是有的时候语序的变化会改变语句侧重的意思。。。

我的老师们说这个需要多读多感悟了,,要看语感的。。。
而且俄语本身就有一些固定的表达,要自己记住,总结。。
就是这样。。希望有帮到你= =。。。我自己也说得零零碎碎的,,想到什么说什么了。。没去翻书和笔记。。但是大概就是这样了。。有的也是我自己读了很多俄语文章和俄罗斯人交流过后总结的。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜