请帮我翻译一下,谢谢...

China's State Council Monday published a guideline to maintain current agricultural development and promote income for farmers.

The guideline was issued on the Chinese central government's official Web portal www.gov.cn.

It consists of 22 items in eight parts, calling for more efforts to expand domestic demand, promote exports and stabilize grains' prices.

The guideline calls for more support for spring sowing, including pest control, guarding against natural disasters and science and technology services.

It also stresses the importance of granting subsidies to farmers and setting grain prices.

中国政府办公厅周一发布了关于维持现有农业发展和促进农民收入的指导意见

指导意见发布在中华人民共和国中央政府官方网站 www.gov.cn

指导意见包括8大项22小项,要求进一步努力扩大内需,促进出口和稳定粮食价格

指导意见要求对春耕给与更多的支持,包括病虫害控制,自然灾害预警和科学技术服务

意见还强调了保证农民补贴和制定粮食价格的重要性
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答