这是一首歌《play that funky music》
下面是 这首歌的 第二段
有许多地方都不明白怎么翻译!
我可都是一个词一个词翻译地!~~
Well, I tried to understand this 我试图想明白这些
I thought that they were out of their minds
我想这些是出自他们的主意 (这句不明白)
How could I be so foolish 我怎么会如此愚蠢
tonight's the hours, the one behind 夜晚的时时刻刻 ,(the one behind 怎么翻译啊?)
So still I kept on fightin' 所以我仍然继续战斗
loosing every step of the way 朝者那个方向松弛每一个脚步 (这句翻译的有点乱 呵呵)
(Yeah, what'd you do?) 你为什么这么做?
I said, I must go back there
我说过,我必须回到那里
check to see if things still the same
去看看那事是不是仍然相同 (不知道对不对!)
青林隐士 你好
一看就是高手 呵呵
http://www.pscelebrities.com/mrr/wildcherryplaythatfunkymusic.mp3
这是这首歌的地址~ 欣赏以下 呵呵 我想这首歌 就象叙述他自己的经历一样
http://zhidao.baidu.com/question/89250564.html
这是这首歌的 第一段的翻译 希望你能帮我翻译翻译 tonight's the hours, the one behind 这句的意思
这个是那首歌的 第2段 呵呵 没找到?