请把这段中文翻译成英文(请不要电脑翻译!):
亲爱的xx
我是来自中国的一位女孩,我叫“stell panny"(觉得这名字不好的请高人再帮我起个),我已经是你的老粉丝了,崇拜了你两年半。不管你以后怎么样,我都会支持你。
但是请你照顾好自己的身体,不要再跟窗户“数吻”,看到你突然在下楼梯的时候晕倒,我很担心同时也很难过。你总是把你自己最好的一面展现给我们粉丝看,记住,以后,我们中国beliebers都会挺你、相信你。
你的
stell panny
(信得格式不对的地方请各位也帮我改正,谢谢)
就是撞了窗户好几次
还要翻译一段:希望你在一个健康的状态下,来中国内地,不要太过于劳累了,有时候要适当的休息。真的很感谢你为粉丝付出了这么多,你是我们的榜样,我们爱你。当我第一次看到你的时候,时尚的穿着、萌萌的厚刘海,映入了我的心帘,然后就开始找歌,接着便迷上了你。看着别的粉丝可以跟你合影、拍照,我非常的羡慕,但我在遥远的中国,只能眼睁睁的这样看着你,但我觉得这样也就足够了