春节、元宵节的习俗用英文翻译

1、春节的习俗翻译:
放鞭炮 贴春联 吃年夜饭 看春节晚会

2、元宵节的习俗翻译:
吃汤圆 点灯笼

或着其他你知道的习俗都OK,只是不要文章,短短的一句就行了。谢绝翻译机、翻译网站

用英语说春节习

1、俗扫尘 So dust

2、贴春联 New Year paste

3、年画 a New Year picture

4、守岁 Shousui :to stay up late or all night on New Year's Eve; to see the Old Year out and the New Year in

5、爆竹 Firecrackers

6、拜年 New Year:to pay someone a courtesy call on New Year's Day or shortly thereafter

用英语说元宵节习俗

1、

Eating Tangyuan is an important tradition for the Lantern Festival. Tangyuan, also know as yuanxiao, is a Chinese food made from glutinous rice flour mixed with a small amount of water to form balls and is then cooked and served in boiling water.

(翻译)吃汤圆是元宵节的一项重要习俗。汤圆,又名"元宵",是由糯米粉等做的球形食品,一般有馅料,煮熟带汤吃。

2、

Traditionally, the balls come stuffed with sweet black sesame paste, although the fillings can vary. Tangyuan are eaten during Lantern Festival because of a homophone for union.

(翻译)通常用黑芝麻做馅,但又不仅限于黑芝麻。据说元宵象征合家团圆美好,吃元宵意味着新的一年合家幸福、团团圆圆,所以正月十五元宵必备。

3、

Decorating and hanging lanterns is the main tradition of the festival, with lanterns big and small hung around households, parks, streets and other public spaces. Red lanterns of various shape and type will attract countless visitors to watch.

(翻译)正月十五赏花灯是元宵节必有的另一项习俗。人们把大大小小的花灯悬挂于家门口、公园、街道或者其他公共场所。各式各样的红灯笼将会吸引无数的游客前来观赏。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-10-13
放鞭炮: squibbing firecrackers
贴春联: paste the New Year couplets
吃年夜饭: take/have New Year's Eve Dinner
看春节晚会:watch Spring Festival Gala on TV
发红包: hand out red envelopes(这个是原来我们老师说的,不知道对不对)
买年货: special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping
敬酒: propose a toast
守岁: staying-up
拜年: give New Year's greetings; New Year's visit
吃汤圆: eat Tangyuan (Glutinous Rice Balls)
灯会: exhibit of lanterns
点灯笼: light lanterns(不是很确定是不是用light哦)本回答被提问者采纳
第2个回答  2008-10-13
放鞭炮: squibbing firecrackers
贴春联: paste the New Year couplets
吃年夜饭: take/have New Year's Eve Dinner
看春节晚会:watch Spring Festival Gala on TV
发红包: hand out red envelopes(这个是原来我们老师说的,不知道对不对)
买年货: special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping
敬酒: propose a toast
守岁: staying-up
拜年: give New Year's greetings; New Year's visit
吃汤圆: eat Tangyuan (Glutinous Rice Balls)
灯会: exhibit of lanterns
点灯笼: light lanterns(不是很确定是不是用light哦)
还有要选我,我剑桥1、2、3级都满分
第3个回答  2008-10-14
贴春联:Tips on New Year scrolls
吃年夜饭 eating dinner
看春节晚会Look at Spring Festival Evening Party.
吃饺子eat dumplings
第4个回答  2008-10-13
play firecracker,stick the couplet , enjoy the banquet,watch Chinese New Year ceremony
相似回答