You need cry,dear。 这是什么意思?

如题所述

你(You)需要(need)哭泣(cry),亲爱的(dear)。

扩展资料:

1、you    英[ju]    美[jə]    

pron.    你; 大家; 你们,您们; 各位;    

[例句]Getting good results gives you confidence

取得好的结果会给人以信心。

[其他]    复数:yous    

2、need    英[ni:d]    美[nid]    

vt.    需要; 必须;    

aux.    必须; 不得不;    

n.    需要; 需要的东西; 责任; 贫穷;    

[例句]He desperately needed money

他迫切需要钱。

[其他]    第三人称单数:needs 复数:needs 现在分词:needing 过去式:needed过去分词:needed    

3、cry    英[kraɪ]    美[kraɪ]    

vt.    哭; 喊,叫;    

vt.    哭着说; 叫卖; 大声报道;    

n.    哭; 叫喊; 要求; 大喊;    

[例句]I hung up the phone and started to cry

我挂断电话,开始哭了起来。

[其他]    第三人称单数:cries 现在分词:crying 过去式:cried 过去分词:cried    

参考资料:百度翻译

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-11-17

中文意思:你需要哭出来,亲爱的。

you:你;大家;你们;您们;各位。

need:需要;必须;必须;不得不。

cry:哭;喊;叫;哭着说;叫卖;大声报道。

dear:亲爱的;敬爱的。

扩展资料:

1、Getting good results gives you confidence.

取得好的结果会给人以信心。

2、He desperately needed money.

他迫切需要钱。

3、I hung up the phone and started to cry.

我挂断电话,开始哭了起来。

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2018-02-21
意思是亲爱的你需要哭出来,在美国男人安慰伤心的女人时这样说。而在中国快递小哥这样安慰到:有你的快递儿本回答被网友采纳
第3个回答  2016-01-04
哭吧,宝贝!洋人安慰伤心女人的话语。中国快递小哥这样安慰到:有你的快递儿本回答被网友采纳
第4个回答  2015-04-04
哭出来会好点。(隐含含义为:我让你依靠,让你靠奥,没什么大不了)
相似回答