韩语俗语翻译~~

虽然差不多能理解意思,但是想请达人来指点一下,怎么能精准翻译这些俗语~
谢谢啦~~~
1.백지장도 맞들면 낫다.
2.꿩 먹고 알 먹기.
3.벼룩의 건을 내어 먹는다.
4.배보다 배꼽이 더 크다.
5.입에 쓴 약이 봅에 좋다.
6.윗물이 맑아야 아랫물이 맑다.
7.보기 좋은 떡이 벅기도 좋다.
8.새 발의 피.
9.고생 끝에 낙이 온다.
10.팔은 안으로 굽는다.
11.도토리 키 재기.
12.오르지 못할 나무는 쳐다보지도 마라.
13.뭇는 낯에 침 못 뱉는다.
14.돌다리도 두드려 보고 건너라.
15.고래 싸움에 새우 등 터진다.
16.열 길 물 속은 알아도 한 길 사람 속은 모른다.
17.물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다.
18.개구리 올챙이 적 생각 못한다.
19.꿩 대신 닭.
20.비 온 뒤에 땅이 굳어진다.
21.아니 땐 굴뚝에 연기 날까.
22.벼는 익을수록 고개를 숙인다.
23.쇠귀에 경 읽기.
24.수박 겉 핥기.
25.달면 삼키고 쓰면 뱉는다.
26.잘되면 제 탓 못되면 조상 탓.
27.열 손가락 깨물어 안 아픈 손가락 없다.
28.천 리 길도 한 걸음부터.
29.꿀 먹은 벙어리.
30.저당 개 삼 년이면 풍월을 읊는다.

谢谢啦~~~

第1个回答  2009-11-04
1。Matdeulmyeon baekjijang越好。
2。野鸡吃吃饭等。
3。跳蚤吃的到的事。
4。更大的预算。
5。Bope口,苦口的良药是好的。
6。Witmul两个马尔达malahya ahraetmul。
7。Beokgido不错不错饼。
八。血液的新倡议。
9。Nakyi正值苦难的结束。
10。臂到烧烤。
11。橡子恢复的关键。
12。别看飞跃。
13。Mutneun人,不随地吐痰,唾液。
14。石桥红十字会还报告窃听。
15。鲸鱼,如虾,在斗争中爆炸。
16。10下到路上水知道谁可能被人欺骗。
17。溺水赶上稻草。
18。蛙蝌蚪没有想到。
19。代替鸡雉。
20。雨后面的包地。
21。不,他将于何时吸烟的烟囱。
22。大米招标和弓头更好。
23。Soegwie轻读。
24。马虎。
25。罗布写吞咽唾液。
26。希望我的祖先责怪独特的责任。
27。10不咬你的手指不会伤害你的手指。
28。从1000花了一李一步。
29。蜂蜜吃哑。
30。Eulpneunda抵押挑选一至三年。
第2个回答  2019-04-08
1.遮盖自己的错误行为时,反而露出马脚.
2.互相把对方当隐形人或
不理不采
3.狗急了也跳墙
4.一百步五十步笑
5.人心不可测
6.难拒笑脸人
7.后来的人赶走原来的主人
8.意外之财
9.有口才的话,原本困难的事或不可能的事情也能解决.
一句值千金
第3个回答  2009-11-04
23.쇠귀에 경 읽기.相当于中国的对牛弹琴
第4个回答  2019-02-16
一句话值千金。
第5个回答  2015-09-16
请问内容ne ?
相似回答