万物作焉而不为始.生而不有,为而不恃,功成而弗居.如何翻译?

如题所述

这句话出自《道德经》,可以翻译为:
万物自然地产生和发展,而不被任何外界力量所开始、所规定、所限制。虽然生长了万物,养育了万物,但并不将它们据为己有,不夸大自己的作用。功业成就了也不自居,不占有功绩。
这句话表达了老子无为而治的思想,即让事物自然地发展,不要过于干涉,不要居功自傲,不要追求功利。这种思想强调了自然的力量和自然的发展,反对人为的干预和强制。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-06-18
老子《道德经》:万物的涌现但不加以干预,发展了但不占为己有,有所成就但不自恃自矜,有成就了但不居功自傲. 所以后面说
“夫唯不居,是以不去.”即是顺承此句,不居功所以不怅然所失.
相似回答