“等死,死国可乎?”《史记-陈涉世家》该怎样理解。

如题所述

等:等同,和.....一样。
死:为动,为.....而死。
翻译:同样是死,不如为国事而死。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-03-26
因为当时 天下了大雨 误了期限 要斩首而发动起义 失败被杀 一样是死 同样是死 为了国家大事而死不是更好吗?本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-03-24
同样是死,不如为国家而死,可以吗?
第3个回答  2010-03-24
与其等死,为国家而死不是更好吗?
第4个回答  2010-03-24
同样是死,为国而死可以吗?
相似回答
大家正在搜