独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲的英语翻译是?

如题所述

“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”的英语译文是:“All alone in a foreign land, during the festive season.”

双语例句:

    正如老话说的:每逢佳节倍思亲。祝福天下人团圆幸福!

    Just like the old saying: you will miss your family when it is a festival.

    人都说“每逢佳节倍思亲”,我确实很想念几千里之外的母亲。

    People say that "every festival, loved ones," I really miss the thousands of miles outside the mother.

    “每逢佳节倍思亲”,我们的古人早就把这种异乡的节日情结表现得淋漓尽致。

    "On festival occasions one thinks of one's dear ones far away more than ever"– our ancestors have already rendered the homesickness on festivals fully in a very literary manner.

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答