99问答网
所有问题
求高人帮我把下面一句中文翻译成日文,谢谢.急!!
我是南通纺织职业技术学院商务日语/服装设计的应届毕业生xxx,于2010年毕业.
举报该问题
推荐答案 2010-08-01
私は南通纺绩専业学校の今期の卒业生です。私の専门はビジネス日本语と服装设计です。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://99.wendadaohang.com/zd/WXWzz7tjj.html
相似回答
帮我翻译一句中文成日文,谢谢!
答:
无事(ぶじ)で良(よ)かったね・・・早(はや)くこの悪梦(あくむ)を终(お)わりにしよう・・・
求日语翻译
大神
,帮我把下面汉语翻译成日语
答:
今日の大学院面接のご担当なされたのは、思いもしませんでした。面接にうまく出来なかった、すみませんでした。日本に来て初めての大学院面接なので、私がとっても重视して、かなり准备してきました。しかし、今日の面接顺番が一番目におかれたのせいか、非常に紧张してて、
日本语
を...
请大家帮忙把几
句中文翻译成日语,谢谢!
答:
1、仆(ぼく)はすごく日本(にほん)と日本(にほん)の歌(うた)が好(す)きでして、いつかそっちにいって自分(じぶん)の梦(ゆめ)を叶(かな)えに行きたいです。2、落(お)ち込(こ)んだときに君(きみ)の声(こえ)がいたから、仆(ぼく)は孤独(こどく)を恐(...
请高手
帮我把中文翻译成日文!!
急~
谢谢
答:
私は、以前、高校3年生の夏休みに御社の工场でコンベアの工员として働いたことがあります。研修を受け、当时、工场の清洁できちんとした様子に深い感铭を受けました。その後私は大学で
日本语
を学び、将来御社で働くことがずっと目标となってきました。加油!
请
帮我把下面
的句子
翻译成日文
谢谢
了
!!
答:
こんにちは、私は中国人です。ドラマ赤い糸を见て贵方の事が好きになった。中国でも沢山人が日本のドラマを见ています。赤い糸は本当に良いドラマです、贵方も木村さんも良く演じたので、大好きです。舞台剧も始まるのですか?顽张ってください!私はずっと中国で応援します!!
请
帮我把下面
的内容
翻译成日文,
不要用翻译器。
谢谢
答:
8. 尊贵的宾客:您好,为了您的安全,出入温泉池请走池区入口,严禁攀爬与翻越
!谢谢
合作!ご来园のお客様へ:安全のため、温泉にお入りになる场合は、温泉场の入り口からご入场くださいませ。攀じ登ったり、乗り越えたりしないようにお愿いします。ご协力お愿いします。9. 尊贵的宾客:...
那位高手能
帮我把下面
句子
翻译成日语,谢谢!
答:
転勤は普通の现象であります。だから、私は転勤の事を真剣に受け取ります。出张に対(たい)して、自分(じぶん)をチャレンジする为のいい机会と思います。2.我会先问问我的同事是否需要我的帮忙,如果需要我会尽自己努力帮助他,如果不需要,我会耐心的等同事处理完自己的工作。まず、...
请大家
把下面
的一段
中文翻译成日文
.
谢谢
啦!
答:
日本のアルコールがまだあって、清酒は寒いことを饮んであるいは饮むことを温めることができて、どの1种の清酒に関わらず、すべて日本の料理の最优秀组み合わせです。同时に日本人も饮んで氷に水のウイスキーをプラスすることが好きで、食事の酒、焼酎など。
急!!
!请
日语
高手,帮忙
将下面
的
中文翻译成日文,
不要用软件或者在线翻译的...
答:
1、日本の亲会社が长年运用してきた3G付加価値に関する业务の経験、技术スタンダード及び豊富なコンテンツ资源を利用できます。2、三年间、DOCOMO、KDDIとSOFTBANKの日本三大电気通信事业者のゲーム、主题(这个是什么,能具体讲一下嘛)及びマルチメディアメッセージングサービスの生产と...
大家正在搜
高人背后有高人前一句
艺高人胆大的下一句
艺高人胆大下一句搞笑
高人自与山有素求翻译
才高人胆大的前一句是
与优秀的人为伍下一句
只要人胆大的下一句
不自高人故也翻译
虽不以此高人翻译
相关问题
请帮我把下面那句中文翻译成日文!!谢谢啦,急!!
求高手帮我把下面的文字翻译成日文 谢谢。
急!!!请日语高手,帮忙将下面的中文翻译成日文,不要用软件或...
求高手,求高手!把下面的中文翻译成日文,不要在线翻译器的, ...
求高人把下面这段话翻译成日语?谢谢!急~~~
帮助同学求高人把以下中文翻译成日文,求别用翻译器,小的感激不...
急!!!急!!!求,把下面一段文字翻译成日文!谢谢了!!!
求高人帮助,帮我把一段日语翻译成中文,要不看不懂,谢谢了