临刑奏琴文言文翻译

如题所述

                 临刑奏琴
  嵇中散临刑东市,神气不变,索琴弹之,奏《广陵散》①。曲终,曰:“袁孝尼尝请学此散,吾靳固不与,《广陵散》于今绝矣!”太学生三千人上书,请以为师,不许。文王亦寻悔焉。
【注释】
  ①嵇中散:嵇康。广陵散:古琴曲。
【译文】
  中散大夫嵇康在东市将要被处死,他神色不变,索讨古琴来弹奏,弹奏的是一曲《广陵散》。弹奏完毕,(嵇康)说:“袁准曾经请求学习这首曲子,我十分吝啬,不肯传授给他。从此以后,《广陵散》就成了绝响啊!”(当时)有三千太学生上书,请求以嵇康为老师(想用这种方法来救嵇康),(朝廷)不允许。(嵇康被杀后)不久,文王司马昭也后悔了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-21
嗯,这个的话我帮你翻译好给你发到你QQ邮箱里。
相似回答