å¯ä»¥æ´»çå¾å¥½ãå¦æä½ è¦å¨ä¸å½ä¸è¾åå身ï¼æéè¦çæ¯æ强大ç认åèªå·±åæ¥åèªå·±çå³å¿ä¸è½åãæ´ä¸ªç¤¾ä¼è论估计ä¸åå¹´ä¸ä¼å¨æè¿ä¸ªé¼å©èå¥ãè¿å¾å¥½ä¸å¥½ï¼å¨äºä½ ççæ´»æ¯å¦ææ´å¤å çèªå·±çäºç©ãå¯ä»¥æ¯äºä¸åçæ³ï¼ä¹å¯ä»¥æ¯å ´è¶£ç±å¥½ã
身边æ个çå®äºä¾ãææ个å¦çGé¿å§¨ï¼éä¼å¤å¹´ï¼å¹´è¿60ï¼å 为å欢æä¸æ¥æ ï¼ä¸ºäºæ³çææ¥æåèèå¦æ¥è¯ãGé¿å§¨çä¸å»å¾å¹´è½»ï¼ä¸ç¹ä¸åè¿ä¸ªå¹´çºªç人ï¼å¨´é å¹²åï¼æ¸©æ¶¦æ·¡æ¼ ã
Gé¿å§¨ä»¥åæ¯å¸å¾ä¹¦é¦ç®¡çåï¼å¸¸å¹´åé¦ä¹¦æµ·ä¸ï¼èº«ä¸æå¾å¼ºççæèºæ°è´¨ã常穿çç´ é èæ¸ æ°çæ ¼å衬衫æè±çº¹é¿è£ï¼ä¸åå¦ä½æ¯æ°è²å¾å¥½ï¼ç½ç红润ã说è¯å¨ä½é½æ¯è½»æå«èï¼ç»å¸¸å¸¦ç微微çç¬æï¼å¾æ¯æ¸©æåç ¦ãå¯ä»¥æ³è§å¹´è½»æ¶åä¹å¿ æ¯ä¸ªè½è½è±ä¿çæ¸ æ°å§å¨ã
ä»åäºå£éå¬è¯´Gé¿å§¨è³ä»ä¸ºæ¢æ²¡æç»å©è¿ï¼å§ç»ä¸ä¸ªäººï¼æ²¡æå©åï¼æ²¡æ家åºã她æ¥å¸¸çå身ç活就æ¯å¦èè¹ï¼å¦æ¥è¯ï¼ç书åä½ï¼å¶å°ç¬èªæ è¡ï¼äº«åçä¸ä¸ªäººççæ´»ã
æå¨èæµ·ä¸æ èªæç»åºè¿æ ·ä¸ä¸ªå¹´è½»æ¶åçGé¿å§¨ï¼å¤é«å·æ¸ ï¼æ²è¿·äºèªå·±çæå¦ä¸çï¼ä¸ä¼ä¹ä¸æ¿æè·å¤ªå¤äººæ交éï¼ä¹æè¿å 个ä¸ééæ©ï¼å°æåæ»æ¯åéæ¬é³ï¼å®¶äººä¹ä¸å®ï¼äº²äººé²è¨ç¢è¯ï¼æå æµæè¿ä¸ªä¸çï¼èº²å¨å¾ä¹¦é¦çæå天å ã
ä¹è®¸æ人ä¼è§å¾Gé¿å§¨å¾å¯æï¼å¤è¦æ ä¾ãç¬èªæ¿æ çæ´»çè¾è¦åå¤å¯ãä½ææåäºåå¦çé½è§å¾Gé¿å§¨å¾å¹¸ç¦ï¼æ¥èªå å¿å®å®ç¥è¶³ç幸ç¦ã60å²çGé¿å§¨ï¼å·²ç»çå¾ææ¥è¯ï¼ä¼è·³èç®èï¼ç»çä¼½ï¼èµ°è¿è®¸å¤ç¾ä¸½çå°æ¹ãæ们é½è½æåå°ï¼å¥¹è¿å¾å¾å¹³å®èå¿«ä¹ã
å ³é®æ¯ï¼ä½ è½æ¥åä½ èªå·±ãåæ¶æç¸åºçè½åç §é¡¾èªå·±ï¼ä¿æä¸å®ç¤¾äº¤ï¼ä»¥é²æ¢æå¤åçãæå°è¯´ï¼ä¸ä¸ªäººççæ´»ä¸å¿ è´æ 太éï¼ä¸å¿ å太å¤çäºï¼ä¸å¿ ä¸å®è¦æ妻åãå©åã车åãæ¿åãæè¿äºä¸ä¸å®å¹¸ç¦ï¼æ²¡æè¿äºä¹ä¸ä¸å®ä¸å¹¸ï¼å ³é®ï¼ä½ æ³å¥½äºæ²¡æã人çåªæä¸æ¬¡ï¼èªå·±é½æ´»ä¸æç½ï¼ä½ æ æ³è¯å¤ä»äººçéæ©ã
单身已经成为一种很普遍的社会现象了。而且单身的人也不一定全部都是不幸福的。有很多人都觉得单身很快乐。
在中国这种单身现象越来越多,到底是出于什么原因造成了这样的现状呢?
个人觉得初入社会的那些大学生们,进入社会这个大熔炉之后往往会显得手足无措,而且他们也无法快速地掌握如何在社会中生存,光这些问题就足够让他们焦头烂额,哪里还有什么时间去恋爱和交往呢?
在中国,我们的教育都是非常传统的。不允许孩子早恋,而且不允许孩子在上高中的时候谈恋爱,害怕考不上大学。等到了大学在谈恋爱的时候,我感觉确实有点晚了。接着就要面临爸妈的催婚、逼婚。其实我想问的是,我们根本就没有给他们谈恋爱的时间,为什么还要让他们结婚呢。
上面提到的那种种现象。造就了现在那么多的单身。来自社会各界的各种压力,使得年轻人已经没有闲暇去和别人谈恋爱。他们也乐在单身其中。想旅游的时候就可以不必顾及别人的感受,想去哪儿就去哪儿。没有牵挂。再有就是出门购物的时候也不必去迎合别人的口味,挑选自己不喜欢的东西。
可能有的人要问了一个人,不会觉得孤单吗?其实根本就不用担心,他们只要决定了单身。就会找到很多排解寂寞和孤单的方法。比方说在日本的时候,有很多的不婚族都会去饲养小动物。狗是他们第一选择。
最后做出总结的话就是在中国。一辈子单身的话,完全可能活的非常快乐,非常好。