翻译都分哪几种

如题所述

翻译可以分为以下几种类型:

1. 文字翻译:将一种语言的文字转换为另一种语言的文字。这种翻译包括口译和笔译两种形式,是最常见的翻译类型。

2. 口译翻译:将一种语言的口头表达转换为另一种语言的口头表达。口译翻译通常需要实时进行,包括同声传译、交替传译等形式。

3. 笔译翻译:将一种语言的书面表达转换为另一种语言的书面表达。笔译翻译通常需要时间进行,包括文本翻译、技术翻译、文学翻译等形式。

4. 同声传译:在会议、演讲等场合进行的即时口译翻译,要求翻译员必须具有高超的口语表达能力和语言处理能力。

5. 交替传译:在对话、谈判等场合进行的口译翻译,要求翻译员必须能够快速准确地将对方说的话翻译成另一种语言,并用口头表达方式传达出来。

6. 机器翻译:利用计算机技术进行的翻译,通过人工智能等技术实现快速翻译。但是由于各种语言之间的差异及语义的复杂性,机器翻译在某些情况下并不准确。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-05-14
一、 语内翻译 intralingual translation
语际翻译 interlingual translation
符际翻译 intersemiotic translation
二、 口译 oral translation
笔译 written translation
机译 machine translation
三、 专业性翻译 specialized-subject translation
文学翻译 literary translation
一般性翻译 general translation
四、 全译 absolute translation
摘译 selective translation
编译 translation with reconstruction
五、 直译 literal translation
意译 free translation
根据不同的分类方法,可以分为以上五种类型.
相似回答