倚南窗以寄傲,审容膝之易安.什么意思

如题所述

大致意思是:我靠在窗边(观景),在景中寄托我的傲世情怀。看看自己的小房间也觉得很舒适。
上句较简单。下句中的“容膝”是说自己住的房间很小,只能容下膝盖,是夸张的说法。
两句都是为了说明自己辞官后的自在生活,与上下文意思基本一致。
引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。
这一段都是描写辞官后生活的。相比较着理解大意就好了,不是很难。只是一些字词较生僻,理解就好,完全翻译了反而不是很通顺了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-14
(原文)倚南窗以寄傲,审容膝之易安.
(译文)靠着南窗来寄托傲然自得之情怀,深知在简陋的小屋里容易使人神安。
第2个回答  2019-08-23
“易安”,从字面上看有双层含义,一是房价便宜,容易安家;二是居住平安,非豆腐渣工程。(3分)此外还有联想意义:它能让人想到晋代陶渊明《归去来兮辞》里“倚南窗以寄傲,审容膝之易安”的名句,家不在大,容膝即可,叫人知足常乐。而“易安”又是宋代大词人李清照的号,刚好求名的老板也是一位女中豪杰(女能人),让人顿生好感。
易安,一是字面上解释为容易安全。二是南宋女词人李清照号易安居士,所以在此公司居住的,也可戏称易安居士,即易安居住的人士。
第3个回答  2019-08-13
倚靠着南窗,抒发我的傲然自得的心情,更觉得这狭小之地容易使(我)平静.
相似回答