一、词义不同
in a university
翻译:在大学读书,教书或其它工作(食堂图书馆锅炉房之类)。
例句:I work in a university library. 我在一所大学的书馆工作。
at a university
翻译:在大学读书。
例句:He studied English and Drama at a university. 他在一所大学学习英语和戏剧。
二、文法不同
in a university 属于宾补,就是宾语补足语,是用来补充说明宾语。
例句:In a university, a European walked along a one-way road with a useful thing.
在一所大学里,一个欧洲拿着一件有用的工具沿着一条单行道走着。
at a university 属于主补,就是主语补足语,用来补充说明主语。
例句:Right. Both of my sisters teach at a university.
是的。我的两个姐姐在大学任教。
三、语境不同
in a university 属于中性词。描述一件事情。
例句:I studied in a university for four years. 我在一所大学里读了四年的书。
at a university 属于褒义词。
例句:He studies at a university. 他在一所大学学习。
at a university或in a universit的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同
1.at a university意思:在大学里。
2.in a universit意思:上学里。
二、用法不同
1.at a university用法:university的基本意思是“大学”,通常指由多个学院组织而成的综合性学府,既可用作可数名词,也可用作不可数名词。由地名、人名等专有名词构成的大学名称,一般都没有定冠词。而当university与of连用时,其前的the通常不可省略。
2.in a universit用法:在英式英语中,university可表示“大学全体人员”,包括学生和教职员工。表示“上大学”“读大学”时,university前通常不加冠词。
三、侧重点不同
1.at a university侧重点:侧重于在学校里这一位置信息。
2.in a universit侧重点:侧重于在学校里这一存在的状态。
本回答被网友采纳