求大神帮我把这个翻译成中文,万分感谢。

如题所述

姐姐刚刚已经大概给你翻译了哦

hereinafter referred to as"supplier", on the other hand,
individually referred to as a "Party" or collectively as the "Parties".

now and therefore, the parties agree as follows:
whereas the parties agreed on a rebate program for the following subjects:

All engineering services
All molds
in general all the work between supplier and valeo/ICHIKOH

rebate agreement:

Considered are all VALEO and ICHIKOH Plants.
Sums to be taken into account are those cashed and recovered for the subjects indicated above by supplier in the period.

Values are in Euros.
Cashed and recovered amounts小于等于5 million CNY, a rebate of 2% will be granted.
Cashed and recovered amounts大于5 million CNY, a rebate of 4% will be granted.

以下简称为“供应商”,另一方面,
单独称为“一方”或统称为“双方”。

因此现在,双方达成如下协议:
而双方商定了以下专业的回扣方案:

所有工程服务
所有的模具
通常在供应商和valeo/ICHIKOH之间的所有工作期间

回扣协议:

认定所有的valeo/ICHIKOH车间
资金需要考虑供应商的兑现和回收期间。

价值是欧元。
兑现,回收金额小于等于500万人民币,2%的回扣将被授予。
兑现,回收金额大于500万人民币,4%的回扣将被授予。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答