我用了翻译器显示한국어,再翻译显示中文是韩语学习,如果把中间那个字删掉变成한어,翻译成中文又变成了“汉语”,谁可以解释一下这个问题啊,有点困惑。
可以解释一下如果把中间的字删掉的话为什么变成了汉语吗
한对应的汉字是汉,어对应的汉字是语,所以한어就是汉语。其实한어也对应"韩语"两个字,不过韩国人把韩语说成韩国语,即한국어。