谁能和我解释一下这个英语短语?

their best to help尽最大努力提供帮助
best to help最好的帮助
their不是他们的吗?为什么best to help是最好的帮助,在前面加个their就成了尽全力的帮助,而不是他们最好的帮助?
这里面的to又是什么意思,是“的”的意思吗?我看百度翻译了,它说best help是最好帮助,加个to就变成最好的帮助了。

在这个短语 "their best to help" 中, "their" 确实是表示 "他们的"。然而,短语 "best to help" 中的 "to" 是一个用于表示目的或意图的介词。所以, "their best to help" 的意思是他们为了提供帮助而尽最大努力。这里的 "to" 不是表示 "的",而是用来表示为了达到某个目的而采取的行动。
换句话说, "their best to help" 重点在于强调 "为了提供帮助" 而 "尽最大努力",而不是描述他们提供的帮助本身的质量。当然,在某种程度上,它也暗示了他们提供的帮助可能是他们所能提供的最好的帮助。但这个短语的主要用途是强调尽最大努力去帮助别人。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-04-06
“their” 是代词,指代“他们的”。"best to help" 中的"to" 是介词,表示“为了”、“以便”、“对于”的意思。"best to help" 的意思是“最好的帮助”,表示提供最适合、最好的帮助。"their best to help" 中的"their" 指代"My best", "Our best", "Her best" 或 "His best",表示某个人或一组人所能够提供的最好的帮助。因此,“their best to help” 可以翻译为“他们最大的努力去提供最好的帮助”。
第2个回答  2023-04-06
您好,这里的“their”是指“他们的”,而“best to help”表示“尽最大努力提供帮助”,而非“最好的帮助”。在这种表达方式中,“to”并不是“的”的意思,而是表达一种行动或目的的方式,表示“为了......而......”。所以,“best to help”表示“尽最大努力去帮助”,相当于“do the best to help”。希望能够帮到您。
第3个回答  2023-04-11
句子中的“their”是代词,表示“他们的”,而“besttohelp”是一个单独的单词,它并不是由“best”和“to help”两个单词组成的短语。在这里,“besttohelp”可以理解为一个形容词短语,表示“最好的帮助”。因此,“theirbesttohelp”可以理解为“他们最好的帮助”。
另外,“to”在这里并不是介词,而是连接词,用于连接“best”和“help”,表示“最好的帮助”。本回答被提问者采纳
第4个回答  2023-04-11
在这个句子中,“their”是一个形容词性物主代词,用来修饰前面的名词“best”,表示“他们的最好的”。而“best to help”中的“to”是不定式符号,表示“为了”或“以便”,用来引导不定式短语“to help”。所以完整的句子应该是“The women do their best to help us.”,意思是“这些女性尽力帮助我们。”
所以,“their best to help”表示“他们尽力提供帮助的最好办法”,而不是“他们最好的帮助”。
相似回答