怎样理解“将军百战死,壮士十年归”?

如题所述

《木兰诗》中“将军百战死,壮士十年 府中有一首悼念阵亡战士的诗,mI《战城归”是人们熟悉的诗句。但是,如果问:将南》,它开头二句是:“战城南,死郭军经历百战都死了吗?回答这个问题,要了 北。”就是用的互文手法,如单按字面解释解“互文”修辞的手法,“将军百战死,壮戊:“在城南作战,在城北战死。”岂不成士十年归”这两句诗里的“将军”和“壮 了笑话?士<、。。百战”和“十年”互文见义,意思《木兰诗》另有二处也用了互文辞格:是说:将军和壮士们经历了很长时间很多次①“东市买骏马,西市买鞍雌,南市买大大小的战斗,有的牺牲了,幸存者胜利归 辔头,北市买长鞭。”“东西南北”相互配来。上下句意思相互配合,相互补充,内涵 合,是说:(木兰)四方奔走,买来了骏十分丰富,行文极其精炼。马、鞍鞘、辔头、长鞭。 什么叫互文?互文是两个词本来要合在②“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离”也是互一起说的,可是为了音节和字数的限制,需文。它是说:雄兔、雌兔一样的眼迷离,脚省去一个,解释时要把两个词合起来讲。它 扑朔。因此下文又接着说:“双兔傍地走,是文言文中常见的一种辞格。比如,汉丕二二安能辨......
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-05-27
这是互文手法,并不是字面上的将军百战就死了,壮士十年后归来。而是应该整句话联合起来理解:多年来,将军和壮士经历过惨烈的数百次战斗,只有幸运的勇者才能凯旋归来
第2个回答  2019-08-19
互文。实际指将军和壮士经历多年血战后,有的战死了,有的回家了。
第3个回答  2019-03-20
这是互文手法。而是应该整句话联合起来理解:多年来,将军和壮士经历过惨烈的数百次战斗,只有幸运的勇者才能凯旋归来
相似回答