文言文中的定语后置

其格式如何?

1.格式:中心词+定语+者
 
  ①求人可使报秦者。(《廉颇蔺相如列传》)译文:“寻找可以出使秦国回来复命的人”  
  ②楚人有涉江者。(《刻舟求剑》)译文:“楚国有个渡江的人” 
  ③荆州之民附操者。(《赤壁之战》)译文:“荆州依附曹操的老百姓”  
  ④四方之士来者。(《勾践灭吴》)译文:“四方前来投奔吴国的士人”  
  ⑤村中少年好事者。(《黔之驴》)译文:“村中有个喜欢多事的年青人”
  
2.格式:中心词+之+定语+者 
  ①马之千里者(《马说》)译文:“千里马” 
  ②僧之富者不能至译文:“富有的和尚却不能到达”  
  ③国之孺子之游者(《勾践灭吴》)译文:“吴国出游的年青人”  
  ④石之铿然有声者。(《石钟山记》译文:“铿然有声的石头”
  
3.格式:中心语+之+定语 
  ①蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)译文:“蚯蚓没有尖利的爪牙和强健的筋骨” 
  ②居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君(《岳阳楼记》)译文:“在朝廷作官(或居在高高的庙堂),就要忧虑老百姓的疾苦,退隐江湖远离朝廷(或身处遥远的江湖),就要为国君担忧” 4.格式:中心语+而+定语+者  
  缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人与?(《五人墓碑记》)译文:“能够不改变自己志向的官员,普天之下,有几个人呢?”
  
5.数量词做定语多放在中心词后面。格式:中心语+数量定语  
  ①比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。译文:“等到了陈这个地方,有六七百辆车,千多名骑兵,数万名士兵”
 
  ②一食或尽粟一石(《马说》)译文:“吃东西有时能吃完一石粮食”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答